Lyrics and translation Ayria - Missed the Mark - Interface Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missed the Mark - Interface Mix
Мимо Цели - Interface Mix
You've
got
some
nerve
У
тебя
есть
наглость,
Standing
here
in
front
of
me
Стоять
здесь
передо
мной.
Don't
you
touch
me
Не
прикасайся
ко
мне.
Never
knew
I'd
be
so
easy
to
dismiss
Никогда
не
думала,
что
меня
так
легко
отбросить.
Don't
take
this
wrong
Не
пойми
меня
неправильно,
But
I
have
nothing
left
to
give
Но
мне
больше
нечего
дать.
I'm
the
one
obsessing
over
broken
hearts
Это
я
зацикливаюсь
на
разбитых
сердцах
And
what
it
was
I
did
И
на
том,
что
я
сделала.
Shame
on
me
for
not
recognizing
the
Стыдно
мне,
что
я
не
распознала
Shame
between
us
would
soon
drive
us
apart
Стыд
между
нами,
который
вскоре
нас
разлучит.
Shame
on
me
for
not
recognizing
the
Стыдно
мне,
что
я
не
распознала
Shame
between
us
would
soon
drive
us
apart
Стыд
между
нами,
который
вскоре
нас
разлучит.
Nobody
knows
me
but
you
saw
something
Никто
меня
не
знает,
но
ты
увидел
что-то,
That
not
even
I've
been
able
to
reach
До
чего
даже
я
не
смогла
добраться.
You've
made
me
reserved,
afraid
to
touch
Ты
сделал
меня
замкнутой,
боюсь
прикоснуться,
For
it
might
all
just
go
away
Ведь
все
может
просто
исчезнуть.
And
nobody
knows
me
but
you
took
something
И
никто
меня
не
знает,
но
ты
забрал
что-то,
That
not
even
I
was
able
to
save
Что
даже
я
не
смогла
спасти.
You've
made
me
reserved,
afraid
to
touch
Ты
сделал
меня
замкнутой,
боюсь
прикоснуться,
For
it
has
all
just
gone
away
Ведь
все
просто
исчезло.
When
I
see
fire
Когда
я
вижу
огонь,
I
have
to
learn
to
run
away
Я
должна
научиться
убегать.
Instead
of
reaching
in,
I
burn,
I
scar
Вместо
того,
чтобы
тянуться
к
нему,
я
обжигаюсь,
получаю
шрамы.
I
just
can't
help
myself
Я
просто
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
I
never
learn
Я
никогда
не
учусь.
I
have
failed
a
thousand
times
Я
потерпела
неудачу
тысячу
раз.
So
much
I've
had
has
been
consumed
by
Так
много,
что
у
меня
было,
поглотила
The
greedy
mouth
of
time
Жадная
пасть
времени.
Shame
on
me
for
not
recognizing
the
Стыдно
мне,
что
я
не
распознала
Shame
between
us
would
soon
drive
us
apart
Стыд
между
нами,
который
вскоре
нас
разлучит.
Shame
on
me
for
not
recognizing
the
Стыдно
мне,
что
я
не
распознала
Shame
between
us
would
soon
drive
us
apart
Стыд
между
нами,
который
вскоре
нас
разлучит.
Nobody
knows
me
but
you
saw
something
Никто
меня
не
знает,
но
ты
увидел
что-то,
That
not
even
I've
been
able
to
reach
До
чего
даже
я
не
смогла
добраться.
You've
made
me
reserved,
afraid
to
touch
Ты
сделал
меня
замкнутой,
боюсь
прикоснуться,
For
it
might
all
just
go
away
Ведь
все
может
просто
исчезнуть.
And
nobody
knows
me
but
you
took
something
И
никто
меня
не
знает,
но
ты
забрал
что-то,
That
not
even
I
was
able
to
save
Что
даже
я
не
смогла
спасти.
You've
made
me
reserved,
afraid
to
touch
Ты
сделал
меня
замкнутой,
боюсь
прикоснуться,
For
it
has
all
just
gone
away
Ведь
все
просто
исчезло.
Nobody
knows
me
but
you
saw
something
Никто
меня
не
знает,
но
ты
увидел
что-то,
That
not
even
I've
been
able
to
reach
До
чего
даже
я
не
смогла
добраться.
You've
made
me
reserved,
afraid
to
touch
Ты
сделал
меня
замкнутой,
боюсь
прикоснуться,
For
it
might
all
just
go
away
Ведь
все
может
просто
исчезнуть.
And
nobody
knows
me
but
you
took
something
И
никто
меня
не
знает,
но
ты
забрал
что-то,
That
not
even
I
was
able
to
save
Что
даже
я
не
смогла
спасти.
You've
made
me
reserved,
afraid
to
touch
Ты
сделал
меня
замкнутой,
боюсь
прикоснуться,
For
it
has
all
just
gone
away
Ведь
все
просто
исчезло.
Shame
on
me
for
not
recognizing
the
Стыдно
мне,
что
я
не
распознала
Shame
between
us
would
soon
drive
us
apart
Стыд
между
нами,
который
вскоре
нас
разлучит.
Shame
on
me
for
not
recognizing
the
Стыдно
мне,
что
я
не
распознала
Shame
between
us
would
soon
drive
us
apart
Стыд
между
нами,
который
вскоре
нас
разлучит.
Shame
on
me
for
not
recognizing
the
Стыдно
мне,
что
я
не
распознала
Shame
between
us
would
soon
drive
us
apart
Стыд
между
нами,
который
вскоре
нас
разлучит.
Shame
on
me
for
not
recognizing
the
Стыдно
мне,
что
я
не
распознала
Shame
between
us
would
soon
drive
us
apart
Стыд
между
нами,
который
вскоре
нас
разлучит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.