Lyrics and translation Aytekin Ataş - Bir Gün
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
can
bedenden
ayrılır
bir
gün
Каждая
душа
однажды
покинет
тело,
моя
дорогая,
Her
ağaç
kuruyup
devrilir
bir
gün
Каждое
дерево
однажды
засохнет
и
упадет,
Her
yolcu
menzile
kavuşur
bir
gün
Каждый
путник
однажды
достигнет
цели
своего
пути,
Sonbahar
gelir,
yaz
savuşur
bir
gün
Однажды
придет
осень,
и
лето
уйдет,
Dünya
bir
umman,
ecel
baki
liman
Мир
- это
океан,
а
смерть
- тихая
гавань,
Vakit
geç
olmadan,
her
ömür
yanaşır
bir
gün
Пока
не
стало
слишком
поздно,
каждая
жизнь
однажды
пристанет
к
берегу,
Dünya
bir
umman,
ecel
baki
liman
Мир
- это
океан,
а
смерть
- тихая
гавань,
Vakit
geç
olmadan,
her
ömür
yanaşır
bir
gün
Пока
не
стало
слишком
поздно,
каждая
жизнь
однажды
пристанет
к
берегу,
Her
seda
sonsuza
karışır
bir
gün
Каждый
звук
однажды
растворится
в
вечности,
Her
kalan
yokluğa
alışır
bir
gün
Каждый,
кто
остается,
однажды
привыкнет
к
отсутствию,
Her
nehir
ummana
dökülür
bir
gün
Каждая
река
однажды
впадает
в
океан,
Her
saray
çürüyüp
yıkılır
bir
gün
Каждый
дворец
однажды
разрушится
и
падет,
Çekilir
denizler,
kaybolur
izler
Моря
отступят,
следы
исчезнут,
Kapanmış
gözler
açılıp
kamaşır
bir
gün
Закрытые
глаза
однажды
откроются
и
будут
ослеплены
светом,
Çekilir
denizler,
kaybolur
izler
Моря
отступят,
следы
исчезнут,
Kapanmış
gözler
açılıp
kamaşır
bir
gün
Закрытые
глаза
однажды
откроются
и
будут
ослеплены
светом,
Her
seda
sonsuza
karışır
bir
gün
Каждый
звук
однажды
растворится
в
вечности,
Her
kalan
yokluğa
alışır
bir
gün
Каждый,
кто
остается,
однажды
привыкнет
к
отсутствию,
Her
can
bedenden
ayrılır
bir
gün
Каждая
душа
однажды
покинет
тело,
моя
дорогая,
Her
ağaç
kuruyup
devrilir
bir
gün
Каждое
дерево
однажды
засохнет
и
упадет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aytekin Gazi Atas
Attention! Feel free to leave feedback.