Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Söyleyemedim - Chill Out Mix 2021
Не смогла сказать - Chill Out Mix 2021
Nasıl
da
çabuk
geçti
o
günler
Как
быстро
пролетели
те
дни
Koştum
peşinden
yetişemedim
Бежала
за
тобой,
но
не
догнала
Güzel
bir
söz
vardı
dilimde
На
языке
было
красивое
слово
Söyleyemedim
Не
смогла
сказать
Seninle
şöyle
bir
gün
başbaşa
Хотела
бы
с
тобой
в
один
из
дней
наедине
Konuşmak
isterdim
sevgimizden
Поговорить
о
нашей
любви
Umutlarla
dolu
tozpembe
О
тех
розовых
днях,
полных
надежд
O
güzel
günlerimizden
О
наших
прекрасных
днях
Sevgi
miydi
ne
bitmek
bilmeyen
Была
ли
это
любовь,
что
не
кончалась
Bir
günü
bile
ayrı
geçmeyen
Когда
ни
дня
не
проводили
врозь
Ne
sen
o
eski
sen
Ты
уже
не
тот
прежний
ты
Ne
ben
o
eski
ben
И
я
не
та
прежняя
я
Biz
miydik
yoksa
zaman
mı
değişen
Мы
ли
изменились
или
время?
Ne
sen
o
eski
sen
Ты
уже
не
тот
прежний
ты
Ne
ben
o
eski
ben
И
я
не
та
прежняя
я
Hani
o
gözler
aşkla
gülen
Где
те
глаза,
что
смеялись
с
любовью?
Çözülmeyen
bir
bilmece
gibi
Как
неразгаданная
загадка
Öyle
zor
ki
anlamak
seni
Так
трудно
понять
тебя
Bilinmeyen
şarkılar
gibi
Как
неизвестные
песни
Öyle
zor
ki
söylemek
seni
Так
трудно
сказать
о
тебе
Kararmayan
bir
günün
sonunda
В
конце
дня,
что
не
темнеет
Son
bulmayan
bir
aşkın
yolunda
На
пути
любви,
что
не
кончается
Kaybolmak
isterdim
seninle
Хотела
бы
потеряться
с
тобой
Mutluluğun
kollarında
В
объятиях
счастья
Sevgi
miydi
ne
bitmek
bilmeyen
Была
ли
это
любовь,
что
не
кончалась
Bir
günü
bile
ayrı
geçmeyen
Когда
ни
дня
не
проводили
врозь
Ne
sen
o
eski
sen
Ты
уже
не
тот
прежний
ты
Ne
ben
o
eski
ben
И
я
не
та
прежняя
я
Biz
miydik
yoksa
zaman
mı
değişen
Мы
ли
изменились
или
время?
Ne
sen
o
eski
sen
Ты
уже
не
тот
прежний
ты
Ne
ben
o
eski
ben
И
я
не
та
прежняя
я
Hani
o
gözler
aşkla
gülen
Где
те
глаза,
что
смеялись
с
любовью?
Ne
sen
o
eski
sen
Ты
уже
не
тот
прежний
ты
Ne
ben
o
eski
ben
И
я
не
та
прежняя
я
Biz
miydik
yoksa
zaman
mı
değişen
Мы
ли
изменились
или
время?
Ne
sen
o
eski
sen
Ты
уже
не
тот
прежний
ты
Ne
ben
o
eski
ben
И
я
не
та
прежняя
я
Hani
o
gözler
aşkla
gülen
Где
те
глаза,
что
смеялись
с
любовью?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-claude Petit, Uelkue Aker, Hasan Sadun Ersonmez, Michel Sorel, Sousa Lanca Teolinda De
Attention! Feel free to leave feedback.