Lyrics and translation Ayton Sacur - Não Vou Esquecer
já
não
dá
mais
já
não
consigo
mais
suportar
as
nossas
discussões
уже
не
дает
больше
уже
не
могу
терпеть
наши
дискуссии
estão
a
atrapalhar
a
relação
já
não
consigo
mais
pedir
perdão
sem
они
испортить
отношения
уже
больше
не
могу
просить
прощения
без
motivos
nenhuns
esse
teu
Ego
esse
teu
jeito
de
pensar
que
estás
причины,
никакие
это
твое
Эго,
это
твое,
как
думать,
что
ты
sempre
certa
acabou
de
nos
separar
para
mim
já
não
dá
всегда
правильно
просто,
чтобы
отделить
нас
для
меня
уже
не
дает
mais
o
que
ficou
para
atrás
eu
vou
lembrar...
vou
lembrar
...
более,
что
остался
позади,
я
буду
помнить...
я
буду
помнить
...
não
vou
esquecer
que
um
dia
foste
tudo
que
eu
я
не
забуду,
что
в
один
день
ты
все,
что
я
quis
não
vou
esquecer
que
me
fizeste
muito
feliz
хотел
я
не
забуду,
что
вы
сделали
мне
очень
счастливой
há
sempre
motivos
para
brigar
e
o
teu
sorriso
se
apagou
всегда
есть
причины
для
ссор
и
твой,
улыбка
погасла
eu
não
quero
mais
fingir
não
existe
mais
amor
я
не
хочу
больше
притворяться
больше
не
существует
любви
miúda
eu
não
quero
te
enganar
e
dizer
que
tudo
vai
девушка,
я
не
хочу
тебя
обманывать
и
говорить,
что
все
будет
passar
te
pedir
perdão
sabendo
que
você
é
quem
errou
провести
тебя
попросить
прощения,
зная,
что
вы
тот,
кто
заблуждался
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sacur latibo júnior
Attention! Feel free to leave feedback.