Lyrics and translation 浜崎あゆみ - End of the World
自分よりも不幸なヒトを
кто
несчастнее,
чем
они
сами?
見ては少し慰められ
немного
утешительно
видеть.
自分よりも幸せなヒト
Более
счастливый
человек,
чем
я.
見つけたなら急に焦ってる
если
ты
найдешь
его,
то
очень
спешишь.
だけどきっとだから時々
どうしようもなく
но
я
уверен,
что
именно
поэтому
иногда
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
惨めな姿に気が付いて
現実にぶつかる
ты
осознаешь,
насколько
ты
несчастен,
и
натыкаешься
на
реальность.
私は何を想えばいい
что
я
должен
думать?
私は何て言ったらいい
что
мне
сказать?
こんな私の事
это
касается
меня.
解ろうとするなんて
пытаюсь
понять.
ひとりとして傷も付けずに
не
страдая
как
один
человек
生きてくなんて出来るわけもない
я
не
могу
жить.
犠牲者だなんて思うなら
全てなくしても
если
ты
считаешь
себя
жертвой,
даже
если
потеряешь
все.
構わない覚悟で最後まで
演じきればいい
не
важно,
готов
ли
ты
играть
до
конца.
君が何を明日へと願い
что
ты
хочешь
на
завтра?
暗く続くどんなに長い
Неважно,
как
долго
это
длится.
夜さえも越えて
Даже
после
той
ночи,
行こうと思えるのか
куда,
по-твоему,
мы
должны
отправиться?
いつか聞かせて欲しい
я
хочу,
чтобы
однажды
ты
это
услышала.
私は何を想えばいい
что
я
должен
думать?
私はなんて言ったらいい
что
мне
сказать?
もてはやされたって
она
сказала,что
ее
угостили.
解ってるのかさえ解らない
я
даже
не
знаю,
Знаешь
ли
ты
об
этом.
私は何を想えばいい
что
я
должен
думать?
私は何て言ったらいい
что
мне
сказать?
こんな私の事
это
касается
меня.
解ってくれるのなんて
я
не
могу
поверить,что
ты
понимаешь
меня.
きっと君だけだから
я
уверен,
что
ты
единственная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sylvia Dee, Arthur Kent
Album
Duty
date of release
27-09-2000
Attention! Feel free to leave feedback.