Lyrics and translation 浜崎あゆみ - Fly high
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
離れられずにいたよ
ずっと
Не
могла
уйти,
все
это
время
見慣れてる景色があったから
Потому
что
был
привычный
пейзаж.
いつかまたこの場所へ来ても
Даже
если
когда-нибудь
снова
приду
в
это
место,
同じ空を同じ様に見て
Смотря
на
то
же
небо
таким
же
образом,
美しいと言えるのかと
Смогу
ли
я
сказать,
что
оно
прекрасно?
僕は考え過ぎたのかも知れない
Возможно,
я
слишком
много
думала.
少しの眠りについてまた明日急ごう
Немного
посплю
и
завтра
снова
потороплюсь.
怖がって踏み出せずにいる一歩が
Шаг,
который
я
боялась
сделать,
重なっていつからか長く長い
Наслаиваясь,
когда-то
стал
длинной,
длинной
道になって手遅れになったりして
Дорогой,
и,
возможно,
стало
слишком
поздно.
そのうちに何となく今の場所も
В
какой-то
момент
я
начала
думать,
что
нынешнее
место
悪くないかもなんて思いだして
На
самом
деле
неплохое,
何とか自分に理由つけたりした
И
как-то
пыталась
найти
для
себя
оправдание.
ホントはねたったの一度も理解しないままで
Правда
в
том,
что
я
ни
разу
по-настоящему
не
поняла,
全てがわかったフリをしていたんだね
И
просто
делала
вид,
что
все
знаю.
離れられずにいたよ
ずっと
Не
могла
уйти,
все
это
время
見慣れてる景色があったから
Потому
что
был
привычный
пейзаж.
何だか全てがちっぽけで
Почему-то
все
казалось
таким
мелким
小さなかたまりに見えたのは
И
незначительным,
仰いだ空があまりに果てなく
Возможно,
потому
что
небо,
на
которое
я
смотрела,
広すぎたからだったのかも知れない
Было
слишком
бесконечным
君のとなりにいたからかも知れない
И
необъятным.
А
может,
потому
что
ты
был
рядом.
頭ではわかってるつもりでもね
Даже
если
мне
кажется,
что
я
все
понимаю,
すれ違うどこかの誰かのこと
Я
смотрю
на
проходящих
мимо
людей,
振り返ってながめてはうらやんだり
Оборачиваюсь
и
завидую
им.
ないものねだりをいつまで続けていくんだろう
Интересно,
как
долго
я
буду
продолжать
желать
того,
чего
у
меня
нет?
そう思えたのは君に出会えたからでしょ
Я
смогла
так
подумать,
потому
что
встретила
тебя.
全てはきっとこの手にある
Все,
конечно
же,
в
моих
руках.
ここに夢は置いていけない
Я
не
могу
оставить
здесь
свою
мечту.
全てはきっとこの手にある
Все,
конечно
же,
в
моих
руках.
決められた未来もいらない
Мне
не
нужно
предопределенное
будущее.
全てはきっとこの手にある
Все,
конечно
же,
в
моих
руках.
動かなきゃ動かせないけど
Если
не
двигаться,
ничего
не
сдвинется.
全てはきっとこの手にある
Все,
конечно
же,
в
моих
руках.
始めなきゃ始まらないから
Если
не
начать,
ничего
не
начнется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D A I, Hamasaki Ayumi
Attention! Feel free to leave feedback.