浜崎あゆみ - Fly high ("POP'e.a'Mix") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 浜崎あゆみ - Fly high ("POP'e.a'Mix")




Fly high ("POP'e.a'Mix")
Взлететь высоко ("POP'e.a'Mix")
離れられずにいた-
Не могла уйти -
いつかまたこの場所へ来ても
Даже если когда-нибудь снова приду в это место,
同じ空を同じ様に見て
Смотря на то же небо тем же взглядом,
美しいと言えるのかと
Смогу ли сказать, что оно прекрасно?
僕は考え過ぎたのかも知れない
Возможно, я слишком много думала.
少しの眠りについてまた明日急ごう
Немного посплю и завтра снова потороплюсь.
怖がって踏み出せずにいる一歩が
Шаг, который я боялась сделать,
重なっていつからか長く長い
Наслоился и когда-то стал длинной-длинной
道になって手 道になって手 道になって手
Дорогой, дорогой, дорогой.
そのうちに何となく今の場所も
В какой-то момент я подумала, что, пожалуй,
悪くないかもなんて思いだして
Моё нынешнее место неплохое,
何とか自分に 何とか自分に 何とか自分に
И как-то сама себя, как-то сама себя, как-то сама себя
ホントはねたったの一度も理解しないままで
Правда, так ни разу и не поняв до конца,
全てが 全てが 全てが
Всё, всё, всё
だね
Ведь так.
離れられずにいたよ ずっと
Не могла уйти, всё это время
見慣れてる
Привычное.
(何だか全てがちっぽけで)
(Кажется, всё такое крошечное)
(何だか全てがちっぽけで)
(Кажется, всё такое крошечное)
(小さなかたまりに見えたのは)
(Маленьким комком всё показалось, потому что)
(仰いだ空があまりに果てなく)
(Небо, на которое я смотрела, было таким бесконечным)
(広すぎたからだったのかも知れない)
таким огромным, наверное.)
(君のとなりにいたから ない)
(Потому что ты был рядом)
(君のとなりにいたからかも ない)
(Возможно, потому что ты был рядом)
(君のとなりにいたからかも ない ない)
(Возможно, потому что ты был рядом, рядом)
頭ではわかってるつもりでもね
Даже если я думаю, что понимаю всё головой,
すれ違うどこかの誰かのこと
О ком-то, с кем-то разминусь,
振り返って 振り返って 振り返って
Оглядываясь, оглядываясь, оглядываясь.
ないものねだりをいつまで続けていくんだろう
Сколько ещё я буду продолжать желать невозможного?
そう思えたのは君に 君に 君に 君に
Так я смогла подумать благодаря тебе, тебе, тебе, тебе.
全てはきっとこの手にある
Всё обязательно в моих руках.
ここに夢は
Здесь моя мечта.
全てはきっとこの手にある ある
Всё обязательно в моих руках, руках.
決められた未来 未来 未来 いらない
Предназначенное будущее, будущее, будущее, мне не нужно.
全てはきっとこの手にある
Всё обязательно в моих руках.
動かなきゃ (動かなきゃ)
Надо действовать (надо действовать).
全てはきっとこの手にある
Всё обязательно в моих руках.
始めなきゃ (始めなきゃ)
Надо начинать (надо начинать).
(動かなきゃ)
(Надо действовать)
(動かなきゃ)
(Надо действовать)





浜崎あゆみ - ayu-mi-x II version Non-Stop Mega Mix
Album
ayu-mi-x II version Non-Stop Mega Mix
date of release
14-09-2006


Attention! Feel free to leave feedback.