Lyrics and translation Ayumi Hamasaki - M
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'MARIA'
愛すべき人がいて
'MARIA'
My
love,
I'm
here
with
you
キズを負った全ての者達...
All
those
who
have
been
wounded...
誰もが慌ただしく
Everybody's
in
a
hurry
どこか足早に通り過ぎ
Passing
by
briskly
今年も気が付けば
Before
you
know
it,
it's
another
year
こんなにすぐそばまで
The
cold
of
winter
is
upon
us
冬の気配が訪れてた
It
came
so
quickly
今日もきっとこの街のどこかで
Somewhere
in
the
city
today
出会って
目が合ったふたり
Two
people
met
and
their
eyes
locked
激しく幕が開けてく
The
scene
is
set
for
an
intense
drama
それでも全てには
But
for
everything
必ずいつの日にか
A
day
of
reckoning
will
come
終わりがやって来るものだから
The
end
is
inevitable
今日もまたこの街のどこかで
Somewhere
in
the
city
today
別れの道
選ぶふたり
Two
people
chose
to
part
ways
静かに幕を下ろした
And
the
curtain
fell
softly
'MARIA'
愛すべき人がいて
'MARIA'
My
love,
I'm
here
with
you
時に
強い孤独を感じ
Sometimes,
I
feel
a
deep
loneliness
だけど
愛すべきあの人に
But
with
you,
my
love,
by
my
side
結局何もかも満たされる
All
is
right
with
the
world
again
'MARIA'
愛すべき人がいて
'MARIA'
My
love,
I'm
here
with
you
時に
深く深いキズを負い
Sometimes,
I
am
deeply
wounded
だけど
愛すべきあの人に
But
with
you,
my
love,
by
my
side
結局何もかも癒されてる
I
am
healed
and
made
whole
again
'MARIA'
誰も皆泣いている
'MARIA'
We
are
all
weeping
だけど信じていたい
But
I
choose
to
believe
これが最後の恋であるように
That
this
will
be
my
final
love
理由なく始まりは訪れ
Beginnings
come
without
reason
終わりはいつだって理由をもつ...
And
endings
always
have
a
reason...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ayumi Hamasaki, Crea
Attention! Feel free to leave feedback.