Ayumi Hamasaki - M - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ayumi Hamasaki - M




M
M
'MARIA' 愛すべき人がいて
'MARIA' My love, I'm here with you
キズを負った全ての者達...
All those who have been wounded...
周りを見渡せば
Look around
誰もが慌ただしく
Everybody's in a hurry
どこか足早に通り過ぎ
Passing by briskly
今年も気が付けば
Before you know it, it's another year
こんなにすぐそばまで
The cold of winter is upon us
冬の気配が訪れてた
It came so quickly
今日もきっとこの街のどこかで
Somewhere in the city today
出会って 目が合ったふたり
Two people met and their eyes locked
激しく幕が開けてく
The scene is set for an intense drama
それでも全てには
But for everything
必ずいつの日にか
A day of reckoning will come
終わりがやって来るものだから
The end is inevitable
今日もまたこの街のどこかで
Somewhere in the city today
別れの道 選ぶふたり
Two people chose to part ways
静かに幕を下ろした
And the curtain fell softly
'MARIA' 愛すべき人がいて
'MARIA' My love, I'm here with you
時に 強い孤独を感じ
Sometimes, I feel a deep loneliness
だけど 愛すべきあの人に
But with you, my love, by my side
結局何もかも満たされる
All is right with the world again
'MARIA' 愛すべき人がいて
'MARIA' My love, I'm here with you
時に 深く深いキズを負い
Sometimes, I am deeply wounded
だけど 愛すべきあの人に
But with you, my love, by my side
結局何もかも癒されてる
I am healed and made whole again
'MARIA' 誰も皆泣いている
'MARIA' We are all weeping
だけど信じていたい
But I choose to believe
だから祈っているよ
And so, I pray
これが最後の恋であるように
That this will be my final love
理由なく始まりは訪れ
Beginnings come without reason
終わりはいつだって理由をもつ...
And endings always have a reason...





Writer(s): Ayumi Hamasaki, Crea


Attention! Feel free to leave feedback.