Lyrics and translation 浜崎あゆみ - Naturally - PREMIUM COUNTDOWN LIVE 2008-2009 A ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naturally - PREMIUM COUNTDOWN LIVE 2008-2009 A ver.
Naturally - PREMIUM COUNTDOWN LIVE 2008-2009 A ver. (Естественно)
Ano
basho
ni
ikitaku
tte
Хочу
попасть
в
то
место,
Tabi
ni
deru
shitaku
shite
Готовлюсь
к
путешествию,
Ato
wa
tada
hitasura
hashiritsudzukete
И
теперь
только
бегу
без
оглядки,
Chikadzukeba
chikadzuku
hodo
Чем
ближе
я
подбираюсь,
Doko
to
naku
kidzukidashite
Тем
яснее
становится,
Na
no
ni
mada
mite
minu
furi
nante
shite
Но
я
всё
ещё
притворяюсь,
что
не
вижу,
Da
kedo
mou
hikikaesu
Хотя
уже
не
могу
Koto
nante
dekinai
you
na
Повернуть
назад,
Tokoro
made
kita
koro
ni
chuucho
shidashite
Я
дошла
до
точки
невозврата
и
начала
колебаться.
Tachidomaru
sore
sae
mo
Даже
остановиться
Kowaku
tte
kowaresou
de
Страшно,
я
будто
сейчас
сломаюсь.
Naite
ita
watashi
ni
anata
wa
itta
Плачущей
мне
ты
сказал,
Kanashii
no
wa
akiramete
shimau
koto
da
to
Что
грустить
— значит
сдаться.
Utsukushisugiru
mono
bakari
Я
собирала
лишь
слишком
прекрасные
вещи,
Atsumete
narabete
nagamete
Расставляла
их
в
ряд
и
любовалась
ими,
Kirei
na
yume
bakari
mite
wa
Видела
только
красивые
сны
Genjitsu
o
tada
nageite′ta
no
И
просто
оплакивала
реальность.
Shiawase
no
katachi
nante
Я
пыталась
создать
Tsukurou
to
shite
mita
tte
Формулу
счастья,
Aijou
ni
wake
wa
nai
no
to
onaji
de
Но
у
любви
нет
рецепта,
Kitto
sou
atama
no
naka
Наверное,
я
слишком
много
думала,
Muzukashiku
kangaesugi
Усложняла
всё
в
своей
голове,
Deru
hazu
mo
nai
kotae
sagashite
ita
Искала
ответы,
которых
не
существует.
Tanoshii
dake
sonna
hibi
wa
mou
iranai
Мне
больше
не
нужны
дни,
наполненные
только
радостью.
Oikakete
owarete'ru
uchi
ni
Пока
я
гонюсь
за
чем-то
и
от
чего-то
бегу,
Ibasho
sura
miushinaisou
de
Я
могу
потерять
себя.
Kore
ijou
kizu
tsukanu
you
ni
to
Чтобы
больше
не
раниться,
Me
o
tojita
mama
se
o
mukete′ta
Я
закрыла
глаза
и
отвернулась.
Utsukushisugiru
mono
bakari
Я
собирала
лишь
слишком
прекрасные
вещи,
Atsumete
narabete
nagamete
Расставляла
их
в
ряд
и
любовалась
ими,
Kirei
na
yume
bakari
mite
wa
Видела
только
красивые
сны
Genjitsu
o
tada
nageita
И
просто
оплакивала
реальность.
Koko
ga
donna
basho
de
atte
mo
Где
бы
я
ни
была,
Kore
kara
doko
o
tootte
mo
Куда
бы
я
ни
пошла,
Jiyuu
to
kodoku
wakeatte
Разделяя
свободу
и
одиночество,
Ima
nara
arinomama
ikesou
Теперь
я
смогу
принять
себя
такой,
какая
я
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, Crea, 浜崎 あゆみ, crea
Attention! Feel free to leave feedback.