Lyrics and translation Ayumi Hamasaki - Naturally - Wippenberg remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naturally - Wippenberg remix
Naturally - Wippenberg remix
美しすぎるものばかり
My
beauty
is
overwhelming
集めて並べて眺めて
I
collect,
align
and
look
upon
it
キレイな夢ばかり見ては
I
only
look
upon
beautiful
dreams
現実をただ嘆いてたの
And
lament
the
reality
あの場所に行きたくって
I
want
to
go
to
that
place
旅に出るシタクして
I
get
ready
and
set
off
on
a
journey
後はただひたすら走り続けて
After
that,
I
just
keep
running
近付けば近付く程
The
closer
I
get
どことなく気付きだして
The
more
I
begin
to
realize
なのにまだ見てみぬフリなんてして
And
still,
I
pretend
not
to
see
だけどもう引き返す
But
now,
I
can't
turn
back
コトなんて出来ないような
It's
as
if
I've
come
to
a
place
ところまで来た頃に躊躇しだして
Where
I
hesitate
怖くって壊れそうで
Is
scary
and
feels
like
I'll
break
泣いていた私にあなたは言った
You
said
to
me
who
was
crying
悲しいのは諦めてしまうコトだと
That
it's
sad
to
give
up
美しすぎるものばかり
My
beauty
is
overwhelming
集めて並べて眺めて
I
collect,
align
and
look
upon
it
キレイな夢ばかり見ては
I
only
look
upon
beautiful
dreams
現実をただ嘆いてたの
And
lament
the
reality
幸せの形なんて
The
form
of
happiness
創ろうとしてみたって
Even
if
I
try
to
create
it
愛情にワケはないのと同じで
It
is
the
same
as
not
having
love
きっとそう頭の中
Surely
that's
in
my
head
難しく考えスギ
I've
been
thinking
too
hard
出るはずもない答え探していた
I've
been
looking
for
an
answer
that
doesn't
exist
楽しいダケそんな日々はもういらない
I
don't
want
those
days
that
are
only
fun
anymore
追いかけて追われてるうちに
While
I
was
chasing
and
being
chased
居場所すら見失いそうで
I
felt
like
I
was
losing
my
place
これ以上キズつかぬようにと
So
that
I
wouldn't
get
hurt
anymore
目を閉じたまま背を向けてた
I
closed
my
eyes
and
turned
my
back
美しすぎるものばかり
My
beauty
is
overwhelming
集めて並べて眺めて
I
collect,
align
and
look
upon
it
キレイな夢ばかり見ては
I
only
look
upon
beautiful
dreams
現実をただ嘆いた
And
lamented
the
reality
ココがどんな場所であっても
Even
if
this
is
a
beautiful
place
これからどこを通っても
Even
if
I
go
through
anywhere
from
now
on
自由と孤独分け合って
I
can
share
freedom
and
loneliness
今ならありのまま行けそう
Now,
I
can
go
as
I
am
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, Crea, 浜崎 あゆみ, crea
Attention! Feel free to leave feedback.