Lyrics and translation Ayumi Hamasaki - NEXT LEVEL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NEXT LEVEL
Следующий уровень
動き出す次のステージへ向けて
Двигаясь
к
следующему
этапу,
僕たちは歩き続ける
Мы
продолжим
идти.
どこまでも続くこの一本道を
По
этой
бесконечной
дороге
僕たちは光り続ける
Мы
продолжим
сиять.
ここからもう一度
С
этого
момента
снова
始まってくスタートを
Начинается
наш
старт,
どんなふうにきっていけるのかな
Интересно,
как
мы
сможем
его
осуществить.
空を見上げたらふわり笑顔がこぼれたよ
Взглянув
на
небо,
я
невольно
улыбнулась.
恐くないよ大丈夫だよって聞こえた
Я
услышала:
"Не
бойся,
все
будет
хорошо".
空を見上げたら不意に涙がこぼれたよ
Взглянув
на
небо,
я
неожиданно
заплакала.
過去に残した傷跡さえ今は愛しい
Даже
шрамы,
оставленные
в
прошлом,
теперь
дороги
мне.
響いてる未来を告げる合図が
Звучит
сигнал,
возвещающий
о
будущем,
僕たちは瞳合わせる
Мы
встречаемся
взглядами.
高鳴るこの鼓動
Это
учащенное
сердцебиение...
何を選び、描いて
Что
мы
выберем,
что
нарисуем,
どんな地図が出来上がるのかな
Какая
карта
получится
в
итоге?
風を感じたらぎゅっと強く手を握ろう
Почувствовав
ветер,
крепко
возьмемся
за
руки,
多くの言葉なんてもう必要ないから
Потому
что
больше
не
нужно
много
слов.
風を感じたらぐっと強く歩き出そう
Почувствовав
ветер,
уверенно
сделаем
шаг
вперед,
同じ速度で同じ景色眺めて行こう
С
одинаковой
скоростью,
любуясь
одними
и
теми
же
пейзажами.
空を見上げたらふわり笑顔がこぼれたよ
Взглянув
на
небо,
я
невольно
улыбнулась.
恐くないよ大丈夫だよって聞こえた
Я
услышала:
"Не
бойся,
все
будет
хорошо".
空を見上げたら不意に涙がこぼれたよ
Взглянув
на
небо,
я
неожиданно
заплакала.
過去に残した傷跡さえ今は愛しい
Даже
шрамы,
оставленные
в
прошлом,
теперь
дороги
мне.
風を感じたらぎゅっと強く手を握ろう
Почувствовав
ветер,
крепко
возьмемся
за
руки,
多くの言葉なんてもう必要ないから
Потому
что
больше
не
нужно
много
слов.
風を感じたらぐっと強く歩き出そう
Почувствовав
ветер,
уверенно
сделаем
шаг
вперед,
同じ速度で同じ景色眺めて行こう
С
одинаковой
скоростью,
любуясь
одними
и
теми
же
пейзажами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, Dai, 浜崎 あゆみ, d・a・i
Attention! Feel free to leave feedback.