浜崎あゆみ - poker face - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 浜崎あゆみ - poker face




poker face
Poker Face
いつだって 泣く位 簡単だけど 笑っていたい
I could cry so easily, but I want to smile,
あなたの愛が欲しいよ
'Cause I need your love.
ホントの自分の姿が 少しずつぼやけ出してる
The real me is starting to fade away,
押し寄せる人波の中 答え出せないまま探していた
Searching for answers amidst the crowd.
ウソや言い訳 上手になる程 むなしさに恐くなるよ
The more I lie, the emptier I feel.
いつだって 泣く位 簡単だけど 笑っていたい
I could cry so easily, but I want to smile.
強がってたら 優しささえ 忘れちゃうから素直になりたい
I can't pretend anymore, I'll lose all kindness.
あなたの愛が欲しいよ
I need your love.
人はみんないつだって ひとりぼっちな生きモノ
We're all lonely creatures,
だからそう誰かが必要 支えられたくて支えていたくて
We need someone to lean on, to support us.
確かなモノは何もないけれど 信じてる心がある
There's nothing certain, but I believe in my heart.
大切なモノひとつ みつけられたら守り通そう
I'll find something precious and protect it,
高すぎるカベぶつかったら キズを負ったらまた立てばいい
I'll overcome obstacles, and if I fall, I'll rise again.
他には何も望まないから たったひとつそれだけでいい
I ask for nothing more, just you, my love.
あなたの愛が欲しいよ
I need your love.





Writer(s): 浜崎 あゆみ, 星野 靖彦, 浜崎 あゆみ


Attention! Feel free to leave feedback.