Lyrics and translation Ayumi Hamasaki - WHATEVER - FPM's WINTER BOSSA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHATEVER - FPM's WINTER BOSSA
WHATEVER - ЗИМНЯЯ БОССА FPM
長かったよ
もう少しで
凍えそうで目を閉じてた
Долго
тянулось
время,
казалось,
вот-вот
замерзну,
закрыв
глаза.
Wow
wow
wow...
Wow
wow
wow...
Вау,
вау,
вау...
Вау,
вау,
вау...
Wow
wow
wow...
Wow
wow
wow...
Вау,
вау,
вау...
Вау,
вау,
вау...
どれ位の想いが募って
Сколько
же
чувств
накопилось,
どんな形の言葉でつづったなら
Какими
словами
все
это
выразить,
この気持ちが届くのかなんて
Чтобы
до
тебя
дошли
мои
чувства,
きっと誰にもわからない
Наверное,
никто
не
знает.
けれど
あのヒトに伝えて下さい
Но,
пожалуйста,
передайте
ему,
"揺るぎなく信じる力がここにはある"と
"Здесь
есть
непоколебимая
вера".
長かったよ
もう少しで
凍えそうで目を閉じてた
Долго
тянулось
время,
казалось,
вот-вот
замерзну,
закрыв
глаза.
誰にも気付かれないまま
楽しみにしていた季節は巡って行く
Никем
не
замеченное,
долгожданное
время
года
идет
своим
чередом.
Wow
wow
wow...
Wow
wow
wow...
Вау,
вау,
вау...
Вау,
вау,
вау...
Wow
wow
wow...
Wow
wow
wow...
Вау,
вау,
вау...
Вау,
вау,
вау...
今はココで
すべき事をして
Сейчас
я
здесь,
делаю
то,
что
должна,
平気になったら
笑えばいい
Когда
станет
легче,
я
смогу
улыбнуться.
どうかあのヒトに伝えて下さい
Пожалуйста,
передайте
ему,
'遠くても近くても
いつも隣にいる'と
"Близко
или
далеко,
я
всегда
рядом".
長かったよ
もう少しで
温かい日陽し浴びれる
Долго
тянулось
время,
еще
немного
и
я
смогу
насладиться
теплым
солнцем.
ホントはグッとこらえてた
自分にだけは負けない様に
На
самом
деле,
я
держалась
изо
всех
сил,
чтобы
не
сдаться
самой
себе.
長かったよ
もう少しで
温かい日陽し浴びれる
Долго
тянулось
время,
еще
немного
и
я
смогу
насладиться
теплым
солнцем.
離れて過ごした時間が
淋しくなかったと言ったらウソになる
Если
бы
я
сказала,
что
время,
проведенное
в
разлуке,
не
было
грустным,
это
было
бы
ложью.
長かったね
もうすぐだね
温かい日陽し浴びたい
Долго
тянулось
время,
уже
скоро,
мы
сможем
насладиться
теплым
солнцем.
ホントはグッとこらえてた
自分にだけは負けない様に
На
самом
деле,
я
держалась
изо
всех
сил,
чтобы
не
сдаться
самой
себе.
長かったね
もうすぐだね
温かい日陽し浴びたい
Долго
тянулось
время,
уже
скоро,
мы
сможем
насладиться
теплым
солнцем.
一緒にいたいと願っていたのは
私だけじゃないと思うから
Думаю,
не
только
я
желала
быть
вместе.
Wow
wow
wow...
Wow
wow
wow...
Вау,
вау,
вау...
Вау,
вау,
вау...
Wow
wow
wow...
Wow
wow
wow...
Вау,
вау,
вау...
Вау,
вау,
вау...
Wow
wow
wow...
Wow
wow
wow...
Вау,
вау,
вау...
Вау,
вау,
вау...
Wow
wow
wow...
Wow
wow
wow...
Вау,
вау,
вау...
Вау,
вау,
вау...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kazuhito Kikuchi, Ayumi Hamasaki
Attention! Feel free to leave feedback.