Lyrics and translation 浜崎あゆみ - snowy kiss - Shohei Matsumoto remix
サヨナラ
愛されて愛して
くれた人
Сайонара,
кто-то,
кого
любили
и
любили.
サヨナラ
愛されて愛して
くれた人
Сайонара,
кто-то,
кого
любили
и
любили.
沈んで行く太陽眺めてた
я
смотрел,
как
садится
солнце.
どうか今はまだ夜の闇に
пожалуйста,
я
все
еще
в
темноте
ночи.
置き去りにしないでいて欲しいと
я
хочу,
чтобы
ты
не
бросал
меня.
祈るほどに加速度を増した
чем
больше
ты
молишься,
тем
больше
ускоряешься.
次の迷える誰か照らし出す
я
подожгу
того,
кто
проиграл
следующим.
あの子だけはせめて笑っていて
по
крайней
мере,
она
единственная,
кто
улыбается.
月明かりが綺麗すぎるから
потому
что
лунный
свет
слишком
прекрасен.
2人の傷が透けちゃって怖い
я
боюсь,
что
раны
двух
людей
прозрачны.
優しい嘘だなんていらないから
мне
не
нужна
нежная
ложь.
せめて嘘なら本当の嘘ついてみせて
по
крайней
мере,
если
это
ложь,
покажи
мне
настоящую
ложь.
あなたの言葉に包まれたその後で
затем
завернутый
в
твои
слова
あなたのしぐさが鋭く胸を刺した
твой
жест
ударил
меня
в
грудь.
抱き合って手を繋いで歩いていたのに
мы
обнялись
и
пошли
рука
об
руку.
ねぇ今日は離れて歩いた言葉もないままで
Эй,
я
ушел
сегодня,
не
сказав
ни
слова.
あなたの背中が泣いていた
手を伸ばした
твоя
спина
плакала,
ты
протянула
руку.
あなたは笑顔という仮面つけて振り向いた
Ты
обернулась,
надев
маску
под
названием
"Улыбка".
いつまでどこまで繰り返し引き返して
как
долго?
как
долго?
何度あと何度こうやって立ち止まるの
сколько
раз
и
сколько
раз
и
сколько
раз
и
сколько
раз
и
сколько
раз
и
сколько
раз
и
сколько
раз
и
сколько
раз
и
сколько
раз
太陽がまた2人を照らすよ
Солнце
снова
осветит
2 человека
まるで何もなかったようだね
как
будто
ничего
не
случилось.
ずっとそこにあったように見えて
похоже,
что
она
здесь
уже
давно.
結局どこにも何にもないね
в
конце
концов,
это
ничто
и
ничто.
気持ち伝え続けていく事が
что
мы
можем
продолжать
выражать
наши
чувства.
想い続けていく事だって
продолжать
думать
об
этом.
わかってたね
わかってたのに
ты
знал
это,
ты
знал
это.
苦手だって出来ないままにした
я
не
умею
этого
делать,
я
не
могу
этого
делать,
я
не
могу
этого
делать.
優しい嘘だなんていらないから
мне
не
нужна
нежная
ложь.
せめて嘘なら本当の嘘ついてみせて
по
крайней
мере,
если
это
ложь,
покажи
мне
настоящую
ложь.
サヨナラ
愛されて愛して
くれた人
Сайонара,
кто-то,
кого
любили
и
любили.
サヨナラ
愛されて愛して
くれた人
Сайонара,
кто-то,
кого
любили
и
любили.
あなたの瞳を見たら言えないと解ったから
я
знал,
что
не
смогу
сказать
тебе,
когда
увидел
твои
глаза.
あなたの眠っているうちに頬にキスをするわ
я
поцелую
тебя
в
щеку,
пока
ты
спишь.
その後で足跡さえ残さないで消えて行くわ
после
этого
они
исчезнут,
не
оставив
следов.
この雪が溶ける頃
2人の全て忘れて
когда
этот
снег
растает,
забудьте
обо
всех
этих
двух
людях.
サヨナラ愛されて愛してくれたあなた
Прощай,
ты,
кто
был
любим
и
любил
меня.
サヨナラ愛されて愛していた私
Прощай,
я
был
любим
и
любим.
このまま雪よまだ止まないで降り積もって
идет
такой
снег,
что
не
останавливайся
и
спускайся
вниз.
2人が歩いて来た道のり見えなくなるまで
Два
человека
шли
по
дороге,
пока
не
перестали
ее
видеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, 小室 哲哉
Album
again
date of release
08-12-2012
Attention! Feel free to leave feedback.