Lyrics and translation Ayşe Demir Bingöl - Her Sabah Dertli Esersin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her Sabah Dertli Esersin
Каждое утро ты вздыхаешь печально
Her
sabah
her
sabah
dertli
esersin
Каждое
утро,
каждое
утро
ты
вздыхаешь
печально
Her
sabah
her
sabah
dertli
esersin
Каждое
утро,
каждое
утро
ты
вздыхаешь
печально
Bilmem
ki
muradın
ne
seher
yeli
Не
знаю,
чего
ты
хочешь,
утренний
ветерок,
Kerem
eyle
dost
köyüne
gidersen
Сделай
милость,
если
пойдешь
в
деревню
моего
любимого,
Benim
de
halimı
de
seher
yeli
Расскажи
и
о
моем
состоянии,
утренний
ветерок,
Kerem
eyle
dost
köyüne
gidersen
Сделай
милость,
если
пойдешь
в
деревню
моего
любимого,
Benim
de
halimi
de
seher
yeli
Расскажи
и
о
моем
состоянии,
утренний
ветерок,
Benim
de
halimi
de
seher
yeli
Расскажи
и
о
моем
состоянии,
утренний
ветерок,
Ne
acayip
dumanlıdır
başımız
Как
странно,
наши
головы
окутаны
дымом,
Ne
acayip
dumanlıdır
başımız
Как
странно,
наши
головы
окутаны
дымом,
Kırk
yediye
yüz
döndürdü
yaşımız
Сорок
семь
лет
уже
минуло,
Kerbelâ
cengine
döndü
işimiz
Наша
жизнь
превратилась
в
битву
при
Кербеле,
El-aman
bir
damla
su
seher
yeli
О
боже,
хоть
каплю
воды,
утренний
ветерок,
Kerbelâ
cengine
döndü
işimiz
Наша
жизнь
превратилась
в
битву
при
Кербеле,
El-aman
bir
damla
su
seher
yeli
О
боже,
хоть
каплю
воды,
утренний
ветерок,
El-aman
bir
damla
su
seher
yeli
О
боже,
хоть
каплю
воды,
утренний
ветерок,
Kerem
eyle
Medine′ye
varasın
Сделай
милость,
дойди
до
Медины,
Kerem
eyle
Medine'ye
varasın
Сделай
милость,
дойди
до
Медины,
Arzuhalim
doğru
dosta
sunasın
Передай
мою
жалобу
моему
возлюбленному,
Bırak
Ruhsatî′yi
eller
kınasın
Пусть
Рухсати
оплакивают,
Akıyor
gözümden
su
seher
yeli
Слезы
текут
из
моих
глаз,
утренний
ветерок,
Bırak
Ruhsatî'yi
eller
kınasın
Пусть
Рухсати
оплакивают,
Akıyor
gözümden
su
seher
yeli
Слезы
текут
из
моих
глаз,
утренний
ветерок,
Akıyor
gözümden
su
seher
yeli
Слезы
текут
из
моих
глаз,
утренний
ветерок,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.