Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kadere
karşı
yürüyorum
Ich
gehe
dem
Schicksal
entgegen
Henüz
rastlayamadım
aşka
Noch
bin
ich
der
Liebe
nicht
begegnet
Yollardayım
yıllardan
beri
Seit
Jahren
bin
ich
unterwegs
Henüz
varamadım
sevdaya
Noch
habe
ich
die
große
Liebe
nicht
gefunden
Sonu
gelir
mi?
Wird
es
ein
Ende
geben?
Bu
yolların
Für
diese
Wege
Yolu
belli
mi
mutlu
sonların?
Ist
der
Weg
zum
glücklichen
Ende
bekannt?
Beni
de
bir
gün
biri
sever
mi?
Wird
mich
auch
eines
Tages
jemand
lieben?
Değişmeden
olduğum
gibi
So
wie
ich
bin,
ohne
mich
zu
ändern
Günün
birinde
beni
de
anlar
mı
biri?
Wird
mich
eines
Tages
auch
jemand
verstehen?
Benim
içimde
inatçı
bir
çocuk
gizli
In
mir
ist
ein
eigensinniges
Kind
versteckt
Yüreğimde
öyle
bir
yer
var
ki,
daha
kimse
dokunmadı
In
meinem
Herzen
gibt
es
einen
Ort,
den
noch
niemand
berührt
hat
Günün
birinde
bir
yerlerde
çalar
mı
sevda
kapımı?
Wird
eines
Tages
irgendwo
die
Liebe
an
meine
Tür
klopfen?
Sesimi
biri
duyar
mı?
Wird
jemand
meine
Stimme
hören?
Günün
birinde
Eines
Tages
Kadere
karşı
yürüyorum
Ich
gehe
dem
Schicksal
entgegen
Henüz
rastlayamadım
aşka
Noch
bin
ich
der
Liebe
nicht
begegnet
Yollardayım
yıllardan
beri
Seit
Jahren
bin
ich
unterwegs
Henüz
varamadım
sevdaya
Noch
habe
ich
die
große
Liebe
nicht
gefunden
Sonu
gelir
mi?
Wird
es
ein
Ende
geben?
Bu
yolların
Für
diese
Wege
Yolu
belli
mi
mutlu
sonların?
Ist
der
Weg
zum
glücklichen
Ende
bekannt?
Beni
de
bir
gün
biri
sever
mi?
Wird
mich
auch
eines
Tages
jemand
lieben?
Değişmeden
olduğum
gibi
So
wie
ich
bin,
ohne
mich
zu
ändern
Günün
birinde
beni
de
anlar
mı
biri?
Wird
mich
eines
Tages
auch
jemand
verstehen?
Benim
içimde
inatçı
bir
çocuk
gizli
In
mir
ist
ein
eigensinniges
Kind
versteckt
Yüreğimde
öyle
bir
yer
var
ki,
daha
kimse
dokunmadı
In
meinem
Herzen
gibt
es
einen
Ort,
den
noch
niemand
berührt
hat
Günün
birinde
bir
yerlerde
çalar
mı
sevda
kapımı?
Wird
eines
Tages
irgendwo
die
Liebe
an
meine
Tür
klopfen?
Sesimi
biri
duyar
mı?
Wird
jemand
meine
Stimme
hören?
Günün
birinde
beni
de
anlar
mı
biri?
Wird
mich
eines
Tages
auch
jemand
verstehen?
Benim
içimde
inatçı
bir
çocuk
gizli
In
mir
ist
ein
eigensinniges
Kind
versteckt
Yüreğimde
öyle
bir
yer
var
ki,
daha
kimse
dokunmadı
In
meinem
Herzen
gibt
es
einen
Ort,
den
noch
niemand
berührt
hat
Günün
birinde
bir
yerlerde
çalar
mı
sevda
kapımı?
Wird
eines
Tages
irgendwo
die
Liebe
an
meine
Tür
klopfen?
Sesimi
biri
duyar
mı?
Wird
jemand
meine
Stimme
hören?
Günün
birinde
beni
de
anlar
mı
biri?
Wird
mich
eines
Tages
auch
jemand
verstehen?
Benim
içimde
inatçı
bir
çocuk
gizli
In
mir
ist
ein
eigensinniges
Kind
versteckt
Yüreğimde
öyle
bir
yer
var
ki,
daha
kimse
dokunmadı
In
meinem
Herzen
gibt
es
einen
Ort,
den
noch
niemand
berührt
hat
Günün
birinde
bir
yerlerde
çalar
mı
sevda
kapımı?
Wird
eines
Tages
irgendwo
die
Liebe
an
meine
Tür
klopfen?
Sesimi
biri
duyar
mı?
Wird
jemand
meine
Stimme
hören?
Günün
birinde
Eines
Tages
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.