Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
knows
that
I
love
him
after
all
Er
weiß,
dass
ich
ihn
trotz
allem
liebe
Ieven
love
him
better
and
much
more
than
before
Ich
liebe
ihn
sogar
besser
und
viel
mehr
als
zuvor
If
life
was
a
letter
we
would
be
in
Capital
Wäre
das
Leben
ein
Brief,
wären
wir
in
Großbuchstaben
And
all
the
words
around
us
would
appear
so
very
small
Und
alle
Worte
um
uns
herum
würden
so
klein
erscheinen
Like
they
don't
coun't
at
all
Als
ob
sie
überhaupt
nicht
zählen
Sometimes
we
have
to
hurt
each
other
Manchmal
müssen
wir
uns
verletzen
Sometimes
we
have
to
leave
Manchmal
müssen
wir
gehen
Sometimes
we
have
to
date
another
Manchmal
müssen
wir
uns
mit
jemand
anderem
treffen
To
realize
we're
in
love
Um
zu
erkennen,
dass
wir
verliebt
sind
I
know
that
he
loves
me
after
all
Ich
weiß,
dass
er
mich
trotz
allem
liebt
He
even
loves
me
better
and
much
more
than
before
Er
liebt
mich
sogar
besser
und
viel
mehr
als
zuvor
If
life
was
a
tree
than
we
would
be
its
fruit
Wäre
das
Leben
ein
Baum,
dann
wären
wir
seine
Frucht
And
we
would
spread
our
seeds
to
Und
wir
würden
unsere
Samen
verbreiten
Create
something
new
Um
etwas
Neues
zu
erschaffen
Sometimes
we
have
to
hurt
each
other
Manchmal
müssen
wir
uns
verletzen
Sometimes
we
have
to
leave
Manchmal
müssen
wir
gehen
Sometimes
we
have
to
date
another
Manchmal
müssen
wir
uns
mit
jemand
anderem
treffen
To
realize
Um
zu
erkennen
Sometimes
we
have
to
hurt
each
other
Manchmal
müssen
wir
uns
verletzen
Sometimes
we
have
to
leave
Manchmal
müssen
wir
gehen
Sometimes
we
have
to
date
another
Manchmal
müssen
wir
uns
mit
jemand
anderem
treffen
To
realize
we're
in
love
Um
zu
erkennen,
dass
wir
verliebt
sind
To
realize
we're
in
love
Um
zu
erkennen,
dass
wir
verliebt
sind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joy Olasumibo Ogunmakin
Attention! Feel free to leave feedback.