Azad Right - Pressure (Prod. By Jonathan Marquez) - translation of the lyrics into German




Pressure (Prod. By Jonathan Marquez)
Druck (Prod. By Jonathan Marquez)
I, Keep searching for that Fire
Ich suche immer weiter nach diesem Feuer
To get me even higher
Um mich noch höher zu bringen
I need to find the light
Ich muss das Licht finden
That will inspire
Das mich inspiriert
Fire
Feuer
X2
X2
I, keep searching for that fire
Ich suche immer weiter nach diesem Feuer
To get me even higher
Um mich noch höher zu bringen
I need to find the light that will inspire
Ich muss das Licht finden, das mich inspiriert
1st verse -
1. Strophe -
I still get bitter when your name brought up
Ich werde immer noch bitter, wenn dein Name erwähnt wird
I still try to act like I ain't caught up
Ich versuche immer noch so zu tun, als wäre ich nicht gefangen
I still want you to want me, babi
Ich will immer noch, dass du mich willst, Babi
Your memory haunts me
Deine Erinnerung verfolgt mich
I thought you were the one but your Mom ain't like me
Ich dachte, du wärst die Richtige, aber deine Mutter mochte mich nicht
And your friends wanna fight me
Und deine Freunde wollen mich bekämpfen
Heh, they say that I do you wrong
Heh, sie sagen, dass ich dir Unrecht tue
And you're better off movin' on, hold on
Und du bist besser dran, wenn du weiterziehst, warte mal
You ain't even hear my story
Du hast nicht mal meine Geschichte gehört
Maybe cause you fear my story
Vielleicht, weil du meine Geschichte fürchtest
Yeah ok, I talked to her
Ja, okay, ich habe mit ihr geredet
That's exactly what I did, I just talked to her
Das ist genau das, was ich getan habe, ich habe nur mit ihr geredet
I ain't make a move and she ain't either
Ich habe keinen Schritt gemacht und sie auch nicht
So why you keep tellin' people "he a cheater"
Also, warum erzählst du den Leuten immer wieder, "er ist ein Betrüger"
You was callin' me a liar
Du hast mich einen Lügner genannt
Now tell me whose the liar, you've lost touch of our fire
Jetzt sag mir, wer der Lügner ist, du hast den Kontakt zu unserem Feuer verloren
2nd verse -
2. Strophe -
You drunk dialin' me at like 3
Du rufst mich betrunken an, so gegen 3 Uhr
Sayin' that you needin' that D
Sagst, dass du das D brauchst
But I heard you at the club lookin' sloppy
Aber ich habe gehört, dass du im Club schlampig ausgesehen hast
Flirting with dudes while all my dudes watchin'
Mit Typen geflirtet hast, während alle meine Kumpels zuschauten
Our relationship sucks now
Unsere Beziehung ist jetzt scheiße
Sex is the only thing we got left
Sex ist das Einzige, was uns noch bleibt
But you act like you don't give a fuck now
Aber du tust so, als wäre es dir jetzt scheißegal
I don't understand how you're not stressed
Ich verstehe nicht, wie du nicht gestresst bist
I say I need space and you try to get closer
Ich sage, ich brauche Abstand und du versuchst, mir näher zu kommen
Girl I need a break, cause I'm tryin' to think sober
Mädchen, ich brauche eine Pause, denn ich versuche, nüchtern zu denken
I'm falling out of love and you failin' to see that
Ich verliere die Liebe zu dir und du siehst das nicht
I really wanna tell you to leave
Ich will dir wirklich sagen, dass du gehen sollst
Cause I don't get butterflies anymore
Denn ich habe keine Schmetterlinge mehr im Bauch
And, I don't get tongue tied anymore
Und ich bin auch nicht mehr sprachlos
You bring me down, when I'm tryin' to go higher
Du ziehst mich runter, wenn ich versuche, höher zu kommen
I'm sorry, but I no longer feel that fire
Es tut mir leid, aber ich fühle dieses Feuer nicht mehr
3rd verse -
3. Strophe -
You look at things different when you seen what I seen
Du siehst die Dinge anders, wenn du gesehen hast, was ich gesehen habe
Everythings not what it seems on the scene
Es ist nicht alles so, wie es scheint
When you're in love, when you smoke too much
Wenn du verliebt bist, wenn du zu viel rauchst
When you want love, you hope too much
Wenn du Liebe willst, hoffst du zu viel
Cause you think you need me
Weil du denkst, du brauchst mich
You forgive too easy
Du vergibst zu leicht
Why do you forget who you are
Warum vergisst du, wer du bist
Girl, don't ever forget you're a star
Mädchen, vergiss niemals, dass du ein Star bist
Not only should you know your worth
Du solltest nicht nur deinen Wert kennen
But you gotta show your worth
Sondern du musst deinen Wert auch zeigen
I'll love you more if you love yourself
Ich werde dich mehr lieben, wenn du dich selbst liebst
Stay open minded don't drug yourself
Bleib aufgeschlossen, betäube dich nicht
I know you're sick, and
Ich weiß, dass du krank bist, und
I know you're tired
Ich weiß, dass du müde bist
But trust me when I say this
Aber vertrau mir, wenn ich das sage
Don't ever feed into the fire
Lass dich niemals auf das Feuer ein





Writer(s): Azad Poursoltany Naficy, Jonathan Michael Marquez


Attention! Feel free to leave feedback.