Lyrics and translation Azad feat. Manuellsen - Für deine Augen
Für deine Augen
For Your Eyes
Ich
vergess'
zu
essen
und
bin
schlaflos
I
forget
to
eat
and
I'm
sleepless
Zieh'
mein
Messer,
Colt
und
Schlagstock
I
pull
out
my
knife,
gun,
and
baton
Und
werd'
mit
jedem
stressen,
der
uns
nah
kommt
And
I'll
fight
anyone
who
comes
near
us
Denn
ich
kann
dich
kaum
glauben
Because
I
can
hardly
believe
you're
mine
Für
deine
Augen
For
your
eyes
Reiß'
mein
Herz
raus,
geb'
es
dir
und
hoff',
du
verlierst
es
nicht
I'd
rip
out
my
heart,
give
it
to
you,
and
hope
you
don't
lose
it
Für
deine
Augen
For
your
eyes
Lass
die
Zellentür
zugeh'n
für
dein
Glück,
nenn'
es
Geschäft
I'd
let
the
cell
door
close
for
your
happiness,
call
it
business
Für
deine
Augen
For
your
eyes
Bin
ich
machtlos,
kraftlos,
kämpf'
für
dich,
rastlos
I'm
powerless,
strengthless,
fighting
for
you,
restless
Für
deine
Augen
For
your
eyes
A-Alles
für
deine,
für
deine
Augen
E-Everything
for
your,
for
your
eyes
Hier
gegen
alles
und
den
Rest
der
Welt
für
deine
Augen
Here
against
everything
and
the
rest
of
the
world
for
your
eyes
Nur
ein
Blick
in
sie
und
ich
werd'
schwach,
fang'
an
zu
taumeln
Just
one
look
into
them
and
I
get
weak,
I
start
to
stumble
Meine
Welt
spiegelt
sich
wider,
drin
in
ihrem
Antlitz
My
world
is
reflected,
within
your
face
Denke
rund
um
die
Uhr
immer
nur
an
dich
I
think
about
you
all
the
time,
around
the
clock
Lass'
nichts
und
niemand
zwischen
uns
kommen,
jemals
I'll
let
nothing
and
no
one
come
between
us,
ever
Wer
es
versucht
wird
dann
mit
seinem
Leben
bezahl'n
Whoever
tries
will
pay
with
their
life
Trag'
dich
auf
Händen,
lauf'
durch
Feuer,
über
Stock
und
Stein
I'll
carry
you
on
my
hands,
walk
through
fire,
over
sticks
and
stones
Mach'
alles
für
dich,
nur
auf
dass
du
nie
ein'n
Tropfen
weinst
Do
everything
for
you,
just
so
you
never
shed
a
tear
Dich
glücklich
seh'n,
das
mach'
ich
mir
zur
Lebensaufgabe
Seeing
you
happy,
I
make
that
my
life's
mission
Bis
zum
Tag,
an
dem
ich
meine
Seele
ausatme
Until
the
day
I
breathe
my
last
breath
Wo
wir
auch
sind,
an
deiner
Seite
ist
das
Paradies
Wherever
we
are,
by
your
side
is
paradise
Mein
Leben,
tu
eres
todo
para
mi
My
life,
tu
eres
todo
para
mi
Ich
vergess'
zu
essen
und
bin
schlaflos
I
forget
to
eat
and
I'm
sleepless
Zieh'
mein
Messer,
Colt
und
Schlagstock
I
pull
out
my
knife,
gun,
and
baton
Und
werd'
mit
jedem
stressen,
der
uns
nah
kommt
And
I'll
fight
anyone
who
comes
near
us
Denn
ich
kann
dich
kaum
glauben
Because
I
can
hardly
believe
you're
mine
Für
deine
Augen
For
your
eyes
Reiß'
mein
Herz
raus,
geb'
es
dir
und
hoff',
du
verlierst
es
nicht
I'd
rip
out
my
heart,
give
it
to
you,
and
hope
you
don't
lose
it
Für
deine
Augen
For
your
eyes
Lass
die
Zellentür
zugeh'n
für
dein
Glück,
nenn'
es
Geschäft
I'd
let
the
cell
door
close
for
your
happiness,
call
it
business
Für
deine
Augen
For
your
eyes
Bin
ich
machtlos,
kraftlos,
kämpf'
für
dich,
rastlos
I'm
powerless,
strengthless,
fighting
for
you,
restless
Für
deine
Augen
For
your
eyes
A-Alles
für
deine,
für
deine
Augen
E-Everything
for
your,
for
your
eyes
Hab'
lang
geträumt
von
dir,
heut
halt'
ich
dich
in
mein'n
Armen
I've
dreamt
of
you
for
so
long,
today
I
hold
you
in
my
arms
Zwei
Herzen,
die
im
selben
Takt
gemeinsam
schlagen
Two
hearts,
beating
together
in
the
same
rhythm
Durch
dick
und
dünn,
egal
ob
gute
oder
schlechte
Zeiten
Through
thick
and
thin,
whether
good
times
or
bad
Leben,
du
wirst
für
immer
meine
zweite
Hälfte
bleiben
My
love,
you
will
forever
remain
my
other
half
Deine
Augen
sind
die
Sonne
und
die
Erde
für
mich
Your
eyes
are
the
sun
and
the
earth
to
me
Mein
Ein
und
Alles,
ich
lebe
und
ich
sterbe
für
dich
My
everything,
I
live
and
die
for
you
Danielita,
mi
angelita
Danielita,
mi
angelita
Diese
Frau'n
sind
nicht
wie
du,
du
bist
'ne
and're
Liga
These
women
are
not
like
you,
you
are
in
another
league
Feuer
und
Flamme
für
dich,
sieh,
mein
Herz
brennt
lichterloh
Fire
and
flame
for
you,
see,
my
heart
burns
brightly
Werd'
nie
von
deiner
Seite
weichen,
Engel,
bis
zum
Tod
I
will
never
leave
your
side,
angel,
until
death
Wo
wir
auch
sind,
an
deiner
Seite
ist
das
Paradies
Wherever
we
are,
by
your
side
is
paradise
Mein
Leben,
tu
eres
todo
para
mi
My
life,
tu
eres
todo
para
mi
Ich
vergess'
zu
essen
und
bin
schlaflos
I
forget
to
eat
and
I'm
sleepless
Zieh'
mein
Messer,
Colt
und
Schlagstock
I
pull
out
my
knife,
gun,
and
baton
Und
werd'
mit
jedem
stressen,
der
uns
nah
kommt
And
I'll
fight
anyone
who
comes
near
us
Denn
ich
kann
dich
kaum
glauben
Because
I
can
hardly
believe
you're
mine
Für
deine
Augen
For
your
eyes
Reiß'
mein
Herz
raus,
geb'
es
dir
und
hoff',
du
verlierst
es
nicht
I'd
rip
out
my
heart,
give
it
to
you,
and
hope
you
don't
lose
it
Für
deine
Augen
For
your
eyes
Lass
die
Zellentür
zugeh'n
für
dein
Glück,
nenn'
es
Geschäft
I'd
let
the
cell
door
close
for
your
happiness,
call
it
business
Für
deine
Augen
For
your
eyes
Bin
ich
machtlos,
kraftlos,
kämpf'
für
dich,
rastlos
I'm
powerless,
strengthless,
fighting
for
you,
restless
Für
deine
Augen
For
your
eyes
A-Alles
für
deine,
für
deine
Augen
E-Everything
for
your,
for
your
eyes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AZAD AZADPOUR, EMANUEL TWELLMANN, LUIS-FLORENTINO CRUZ
Album
NXTLVL
date of release
07-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.