Lyrics and translation Azad - Alarm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Geh
in
Deckung,
Junge!
Укройся,
детка!
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Dies
ist
kein
Spaß
Это
не
шутки.
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Geh
in
Deckung,
Junge!
Укройся,
детка!
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Schließ
die
Türen
Закрой
двери,
Holt
die
Kinder
rein
Забери
детей,
Ich
bin
zurück
Я
вернулся.
Sieh
mein
Sound
is
wie
ne
Guilloutine
und
schlägt
ins
Genick
Видишь,
мой
звук
как
гильотина,
бьет
по
шее.
Ich
bin
der
Shit
und
explodiere
wenn
der
Beat
startet
Я
крутой
и
взрываюсь,
когда
бит
стартует,
Keiner
von
euch
F*ckern
kann
mich
toppen
Никто
из
вас,
ублюдков,
не
может
меня
превзойти.
Es
ist
wie
erwartet
Все
как
ожидалось,
Ich
schreib
Geschichte
und
Gesetze
um
wie
Berlusconi
Я
переписываю
историю
и
законы,
как
Берлускони.
Das
ist
mein
Game
Это
моя
игра,
Sag
wer
is
hier
der
Bozz,
Homie!
Скажи,
кто
здесь
Босс,
детка!
Ihr
seid
nicht
dope,
aber
ich
rauch
euch
trotzdem
in
der
Pfeife
Вы
не
крутые,
но
я
все
равно
выкурю
вас
в
трубке.
Komm
in
deinen
Cikel
und
fick
jeden
von
euch
Strichern
weg
Приду
в
твой
круг
и
уделаю
каждого
из
вас,
лоботрясов.
Ich
bin
nicht
AZ
– ich
spitte
zu
hart
Я
не
просто
AZ
– я
читаю
слишком
жестко,
Nenn
mich
A-Z,
der
Bozz
wie
in
City
of
God,
ah!
Зови
меня
A-Z,
Босс,
как
в
"Городе
Бога",
а!
Sie
meine
Zeilen
machen
Gang
Bang
mit
deinen
Мои
строки
устраивают
групповуху
с
твоими,
Deine
Flowes
sind
sucker,
Nutte,
besser
renn
wenn
ich
reim,
yo!
Твои
флоу
— отстой,
шлюха,
лучше
беги,
когда
я
рифмую,
йо!
Wenn
du
nicht
hörn
willst
musst
du
fühln
Если
не
хочешь
слышать,
придется
почувствовать,
Komm
und
tret
ran!
Давай,
подойди!
Ich
box
ein
Loch
in
deinen
Kopf
wie
Michael
Mo
in
k1
Я
пробью
дыру
в
твоей
голове,
как
Майкл
Мо
в
К1.
Das
is
kein
Gelaber,
junge
Это
не
болтовня,
детка,
Das
is
Klartext
Это
чистая
правда,
Das
ist
"in
die
Fresse"
Rap
Это
рэп
"в
лицо",
Homie,
das
ist
AZ
Детка,
это
AZ.
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Geh
in
Deckung,
Junge!
Укройся,
детка!
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Dies
ist
kein
Spaß
Это
не
шутки.
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Geh
in
Deckung,
Junge!
Укройся,
детка!
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Ich
bin
ein
Panzer
auf
zwei
Beinen,
der
die
Bomben
spuckt
Я
танк
на
двух
ногах,
плюющийся
бомбами,
Stell
mich
vor
mit
grüner
Bomberjacke
Представь
меня
в
зеленой
бомбер-куртке,
Mikro
vor
dem
Mund
Микрофон
у
рта.
Guck
sieh
der
Boden
bricht
und
reißt
wenn
ich
Tritte
setze
Смотри,
как
земля
трескается
и
рвется,
когда
я
делаю
выпады.
Lies
die
Zeichen,
es
ist
meine
Zeit
Читай
знаки,
это
мое
время,
Ich
zeig
euch
F*ckern
den
Weg
Я
покажу
вам,
ублюдки,
дорогу.
Homie,
du
stirbst
wenn
du
mich
hörst
Детка,
ты
умрешь,
когда
услышишь
меня,
Ich
bin
sicker
als
AIDS
Я
опаснее
СПИДа.
Das
ist
Take
Over
2006
Это
захват
власти
2006,
Ich
komm
und
übernehme
Я
прихожу
и
захватываю.
Ich
fick
deinen
Arsch,
nur
um
zu
zeigen
Я
надругаюсь
над
твоей
задницей,
просто
чтобы
показать,
Ich
bin
überlegen!
Что
я
выше!
Step,
ich
nagel
Worte
in
deinen
Schädel
wie
behämmert
Степ,
я
вбиваю
слова
в
твой
череп,
как
одержимый.
Wenn
ich
spitte
wird
sich
keiner
um
dich
scheren
als
wärst
du
DJ
Yella
Когда
я
читаю,
всем
будет
наплевать
на
тебя,
как
будто
ты
DJ
Yella.
Guck
dieser
Sound
f*ckt
deine
Diskographie
Смотри,
этот
звук
трахает
твою
дискографию.
Ich
blow
dir
ein
wer
hier
der
Bozz
ist,
junge
Я
взорву
тебе
мозг,
кто
здесь
Босс,
детка,
Bist
du
kapierst,
ah!
Пока
не
поймешь,
а!
Das
ist
A-Z,
King
bis
zum
Ende,
man
Это
A-Z,
Король
до
конца,
детка.
Ich
lass
die
Köpfe
rollen,
wenn
ich
schwing
wie
der
Sensenmann
Я
заставляю
головы
катиться,
когда
размахиваюсь,
как
Смерть
с
косой.
Du
willst
fronten,
Homie
komm
Ты
хочешь
выпендриваться,
детка,
давай,
Ich
hab
keine
Gnade
У
меня
нет
жалости.
Jeder
Hieb
lässt
dich
von
innen
bluten,
wenn
ich
Reime
schlage!
Каждый
удар
заставит
тебя
истекать
кровью
изнутри,
когда
я
бью
рифмами!
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Geh
in
Deckung,
Junge!
Укройся,
детка!
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Dies
ist
kein
Spaß
Это
не
шутки.
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Geh
in
Deckung,
Junge!
Укройся,
детка!
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Brrrt,
brrrt!
Brrrt,
brrrt!
Ich
rock
den
Beat
als
wäre
ich
Piet
wenn
ich
Lines
lege
Я
раскачиваю
бит,
как
будто
я
Пит,
когда
кладу
строки,
Pump
den
scheiß
in
deinen
Schädel
junge
das
ist
kein
Thema
Вкачиваю
это
дерьмо
в
твой
череп,
детка,
это
не
проблема.
Homie
ich
bin
Terror
wie
die
Jungs
von
Joe
Crack
Детка,
я
террор,
как
парни
Джо
Крэка,
Wenn
mein
Flow
smackt
Partner
ist
der
spaß
für
dich
zu
ende
Когда
мой
флоу
бьет,
партнер,
веселье
для
тебя
заканчивается.
Das
sind
dreimal
16
Bars
die
deine
Atem
rauben
kleiner
Это
трижды
по
16
строк,
которые
перехватывают
твое
дыхание,
малыш,
Du
kannst
einpacken
glaub
mir
deine
scheiße
braucht
hier
keiner
Можешь
завязывать,
поверь
мне,
твое
дерьмо
здесь
никому
не
нужно.
Du
hast
lang
gesabbelt
jetzt
komm
ich
und
spitte
on
point
Ты
долго
трепался,
теперь
я
пришел
и
читаю
точно
в
цель.
Ich
lass
es
donnern
und
blitzen
wie
ein
Gewitter
mein
Freund
Я
заставляю
греметь
и
сверкать,
как
гроза,
мой
друг.
Ein
neuer
wind
weht
junge
du
bist
Schnee
von
gestern
Новый
ветер
дует,
детка,
ты
вчерашний
снег.
Ich
bring
jeden
block
zum
beben
Homie
nen
mich
Ghettoblaster
Я
заставляю
каждый
квартал
трястись,
детка,
зови
меня
Геттобластером.
Das
ist
Azad
Symphonie
Nummer
5
Это
Азад,
Симфония
номер
5.
Ich
weis
du
wünschtest
du
könnst
Rappen
doch
es
bleibt
unerfüllt
Я
знаю,
ты
мечтаешь
читать
рэп,
но
это
останется
неисполненным.
Ich
sag
dir
wie
es
ist
Я
говорю
тебе,
как
есть,
Und
tu
dir
weh
denn
ich
bin
die
Wahrheit
И
делаю
тебе
больно,
потому
что
я
правда.
Jeder
von
euch
vögeln
ist
gef*ckt
weil
ihr
Punks
am
Arsch
seid
Каждый
из
вас,
петухов,
облажался,
потому
что
вы
панки-неудачники.
Das
ist
der
Niederschlag
wie
Etherkamp
Это
осадки,
как
Эфиркамп,
Wie
Jay
Howah
Azad
kommt
und
übernimmt
das
spiel
Как
Джей
Хова,
Азад
приходит
и
берет
игру
в
свои
руки.
Jetzt
ist
Game
Over!
Теперь
игра
окончена!
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Geh
in
Deckung,
Junge!
Укройся,
детка!
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Dies
ist
kein
Spaß
Это
не
шутки.
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Geh
in
Deckung,
Junge!
Укройся,
детка!
Schlag
Alarm,
denn
der
Bozz
ist
back
Бей
тревогу,
ведь
Босс
вернулся,
Ich
komm
und
feuer
auf
den
Monstertrack
Я
пришел
и
стреляю
на
монстр-треке.
Brrrt,
Brrt!
Brrrt,
Brrt!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KOZAK EARL, AZADPOUR AZAD, RANDAZZO CALOGERO, JONES SAMSON, CACCIATO JESUE GAETANO
Attention! Feel free to leave feedback.