Azad - Blackout - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Azad - Blackout




Blackout
Затмение
Was ist denn Ihre Vorhersage für diesen Kampf? Meine Vorhersage? Ja, Ihre Vorhersage! Schmerz!
Каков ваш прогноз на этот бой? Мой прогноз? Да, ваш прогноз! Боль!
//Bischen lauter! Frankfurt!
//Погромче! Франкфурт!
Steig' in den Ring und ball' die Fäuste wie Joe Lewis, der Bozz ist zurück und schlägt Euch Nutten K.O.!
Выхожу на ринг и сжимаю кулаки, как Джо Луис, Босс вернулся и отправит вас, шлюх, в нокаут!
Du siehst nur Sterne, wenn ich spitte, denn mein Shit is' zu hoch für Dich, zerschmetter' mit meinen Tritten. Jede Bitch wird hier tot gefickt.
Ты видишь только звёзды, когда я читаю рэп, потому что мой дерьмо слишком крут для тебя, разнесу тебя в щепки своими ударами. Каждая сучка здесь будет трахнута до смерти.
Oh, Du willst mich battlen, ich schnapp' Dich an den Haaren, nehm' das Mic und hämmer' Dir die Zähne aus Deiner verfickten Fresse.
О, ты хочешь баттлить со мной? Я схватю тебя за волосы, возьму микрофон и выбью тебе зубы из твоей гребаной пасти.
Du bist 'n Opfer, das am Mic 'n grosses Maul kriegt. Ich zeig' Dir die Realität und zwar direkt mit meiner Faust, Bitch.
Ты жертва, которая много болтает у микрофона. Я покажу тебе реальность, прямо сейчас, своим кулаком, сучка.
Ich schwör', ich burn' Dich, fick' und zerstör' Dich. Du törichter Kermit, der Frosch Gesicht, guck' nich' so böse, sonst box' ich Dich.
Клянусь, я сожгу тебя, трахну и уничтожу. Ты глупый Кермит, лягушачья морда, не смотри так злобно, иначе я тебя побью.
Hol' Deine Freunde, Du hast keine Chance alleine. Du hast nur Eier, wenn Du rappst, doch in echt bist Du nur 'ne Schwuchtel, Kleiner.
Зови своих друзей, у тебя нет шансов в одиночку. У тебя есть яйца только когда ты читаешь рэп, но на самом деле ты просто педик, малыш.
Ich nehm' Dich Nutte auseinander und führ' Dich vor. Sieh' Dich vor, der Chief mutiert zum Beast und gibt Dir die Hiebe auf's Ohr.
Я разберу тебя, шлюха, по частям и выставлю на показ. Берегись, Шеф мутирует в Зверя и отвесит тебе пару оплеух.
Du kleiner Pisser, ich bin Killer und radier' Dich aus! Kapier', dass ausser mir keiner regieren kann in diesem Haus, yo!
Ты мелкий засранец, я убийца и сотру тебя в порошок! Пойми, что кроме меня никто не может править в этом доме, йоу!
Ich bin die Wahrheit, Zeile für Zeile der Kaiser, der Meister, der Fighter, der reiht bei Dir ein und zerreiss' Deine Scheisse un' peil,
Я истина, строка за строкой, император, мастер, боец, который вклинится в твою очередь и порвёт твоё дерьмо, и пойми,
Dass der tighteste und heisseste Scheiss von mir ist! Hier is' reales Spiel, kapier' es! Der Rap Hero ist back!
Что самый крутой и горячий дерьмо это мой! Здесь настоящая игра, пойми! Герой рэпа вернулся!
Blackout! Blackout! Blackout! Blackout!
Затмение! Затмение! Затмение! Затмение!
Blackout! Blackout! Blackout! Blackout!
Затмение! Затмение! Затмение! Затмение!
Ich bin noch lange nich' fertig mit Dir, wer ist der badeste hier? Du bist noch faker als Illmatic. Nimm meinen Vers und krepier'!
Я еще не закончил с тобой, кто здесь самый крутой? Ты фальшивее, чем Illmatic. Возьми мой куплет и сдохни!
Der Master ist hier und lässt Euch Schwuchteln bluten. Ihr steht gut im Game, doch wenn ich mit Euch fertig bin, geht Ihr mit Wucht nach unten.
Мастер здесь и заставит вас, педиков, истекать кровью. Вы хорошо стоите в игре, но когда я с вами закончу, вы с грохотом полетите вниз.
Du Tunte bist totes Fleisch wie Rockie gegen Clubber Lang. Ich zieh' Deine Zähne aus meiner Faust, nach meinen Hammerschlägen
Ты, педик, мертвое мясо, как Рокки против Клаббера Лэнга. Я вытащу твои зубы из своего кулака, после моих ударов молота
Umarmst Du den Boden und bist froh, wenn es vorbei ist. Ich bin zu gross für Dich hodenlosen, hohlen Idioten, begreif' es:
Ты будешь обнимать землю и радоваться, когда все закончится. Я слишком крут для тебя, безъяичного, пустого идиота, пойми:
Ich bin der mieseste aggressiveste und realste, deepeste Chief der MCs, der der Dich Nutte beschiesst und bekriegt,
Я самый мерзкий, агрессивный и настоящий, глубокий Шеф МС, который пристрелит тебя, шлюху, и будет воевать с тобой,
Bis Du liegst oder fliehst und dann siehst, dass niemand mich besiegt. Ich bin der Hero im Spiel, Du verlierst wie De Niro in Heat, Bitch!
Пока ты не ляжешь или не сбежишь, а потом увидишь, что никто меня не победит. Я герой в игре, ты проиграешь, как Де Ниро в "Схватке", сучка!
Du schiebst 'nen Dicken wie'n Kugelfisch. Fick' Deine Crew und Dich, Du Depp wirst bluten, bis der Arzt kommt und Dich Hure flickt, yo!
Ты выпячиваешь живот, как рыба-шар. Пошел на хер ты и твоя команда, ты, придурок, будешь истекать кровью, пока не приедет врач и не зала́тает тебя, шлюха, йоу!
Ich bin wie Hugh Heffner, ich ficke Euch alle. Deine Frau wird heiss auf meinen Schwanz und ich spritze sie an.
Я как Хью Хефнер, я трахну вас всех. Твоя жена возбудится от моего члена, и я кончу на нее.
Ey, komm' mir nich' schräg, überleg', ich bin Dir haushoch überlegen. Du zittrige Fotze wirst nich' mal 'ne Runde mit mir überstehen.
Эй, не смотри на меня косо, подумай, я намного тебя превосхожу. Ты, дрожащая пизда, не выдержишь со мной и раунда.
Ich übernehme und werde Euch Mösen zerreissen. Es gibt kein Entweichen, befreif', ich bin der Grösste aller Zeiten, yo!
Я возьму верх и порву вас, сосунки. Нет никакого спасения, признай, я величайший всех времен, йоу!
Blackout! Blackout! Blackout! Blackout!
Затмение! Затмение! Затмение! Затмение!
Blackout! Blackout! Blackout! Blackout!
Затмение! Затмение! Затмение! Затмение!





Writer(s): Azad Azadpour, Stephan Buchenauer


Attention! Feel free to leave feedback.