Azad - Dieser Weg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Azad - Dieser Weg




Dieser Weg
Этот путь
Komm' aus dem Block
Выхожу из квартала,
Wo nachts die Penner in den Fahrstühlen schlafen, ans Mic, Bra
Где бомжи ночуют в лифтах, к микрофону, детка,
Tristesse, diese Straßen sind einsam
Уныние, эти улицы одиноки,
Gewachsen auf Beton, so wie BTNG
Вырос на бетоне, как BTNG,
Heut AMG und Klamotten mit dem GG-Emblem
Сегодня AMG и шмотки с эмблемой GG,
Sie sagten mir, ich bring' es nie sehr weit
Они говорили, что я далеко не уйду,
Heute mach' ich mehr als das, was sie in einem Jahr verdien'n
Сегодня я зарабатываю больше, чем они за год,
Wenn ich paar Lieder schreib'
Написав пару песен,
Die Mittelfinger noch gestreckt
Средние пальцы все еще подняты,
Lass sie reden, was sie wollen
Пусть говорят, что хотят,
Nummer eins auf dem Podest, B-O-Doppel-Z
Номер один на пьедестале, B-O-Double-Z,
Die Straße war mein Lehrer, ich hab' von ihr gelernt, Bra
Улица была моим учителем, я учился у нее, детка,
Nicht alles, was ich tat im Leben, war ehrbar
Не все, что я делал в жизни, было честно,
Doch Mittel waren oft begrenzt, und Krisen hab'n mein'n Kopf gesprengt
Но средства часто были ограничены, а кризисы взрывали мне голову,
Dennoch habe ich mich aus dem Loch gekämpft
Тем не менее, я выкарабкался из этой дыры,
Trage meine Narben von den Kämpfen, die ich leider hatte
Ношу свои шрамы от битв, которые я, к сожалению, прошел,
So viele Menschen, die ich kannte, war'n nur kleine Ratten
Так много людей, которых я знал, были просто мелкими крысами,
Halte mein'n Kopf hoch, seit damals und wie eh und je
Держу голову высоко, с тех пор и как всегда,
Mittelfinger oben und ich geh' mein'n Weg
Средний палец вверх, и я иду своим путем,
Es war ein steiniger Weg, den ich ging
Это был тернистый путь, по которому я шел,
Ein steiniger Weg bis hierhin
Тернистый путь до сих пор,
Doch ich gab nie auf und setzte meine Segel im Wind
Но я никогда не сдавался и поднимал паруса по ветру,
Trotzte jedem Sturm und hielt weiter meinen Kurs
Преодолевал каждый шторм и продолжал свой курс,
Dieser steinige Weg, den ich ging
Этот тернистый путь, по которому я шел,
Ein steiniger Weg bis hierhin
Тернистый путь до сих пор,
Doch ich gab nie auf, setzte meine Segel im Wind
Но я никогда не сдавался, поднимал паруса по ветру,
Trotzte jedem Sturm und hielt weiter meinen Kurs
Преодолевал каждый шторм и продолжал свой курс,
Ich bin ein'n mies langen Weg gekommen, Bra, um hierher zu gelang'n
Я прошел чертовски долгий путь, детка, чтобы добраться сюда,
Und dieser Weg war gepflastert mit Schmerzen und Angst
И этот путь был вымощен болью и страхом,
Rutschte hier und da aus auf dem Blut und den Trän'n
Спотыкался тут и там на крови и слезах,
Doch gab nie auf, sondern sammelte mein'n Mut, um zu geh'n
Но никогда не сдавался, а собирал всю свою смелость, чтобы идти,
So viele Lieder, die ich schrieb über Hoffnung, denn ich
Так много песен, которые я написал о надежде, ведь я
Sprach nur zu mir selbst und hoffte, ich verliere sie nicht
Говорил только с самим собой и надеялся, что не потеряю ее,
Trotzte allen Prophezeiungen und kämpfte mich vor
Бросил вызов всем пророчествам и боролся,
Hatt' keine Wahl, denn andernfalls hätt' ich gänzlich verlor'n
У меня не было выбора, иначе я бы полностью проиграл,
Ich leb' den Scheiß bis zum Tod, Bra
Я живу этой хренью до смерти, детка,
Ein Leben lang am Boden, aber machte mich dann grade wie 'ne Kobra
Всю жизнь на дне, но потом выпрямился, как кобра,
Es war mir nicht gewährt, aber dennoch griff ich nach den Stern'n
Мне это не было дано, но все же я тянулся к звездам,
Setzte meine Ziele hoch, egal, wie fern
Ставил высокие цели, как бы далеко они ни были,
Hat nicht immer alles so geklappt, wie ich es vorgehabt hab'
Не всегда все получалось так, как я задумал,
Dennoch blickte ich nach vorne und blieb standhaft
Тем не менее, я смотрел вперед и оставался стойким,
Halte meinen Kopf hoch, seit damals und wie eh und je
Держу голову высоко, с тех пор и как всегда,
Mittelfinger oben und ich geh' mein'n Weg
Средний палец вверх, и я иду своим путем,
Es war ein steiniger Weg, den ich ging
Это был тернистый путь, по которому я шел,
Ein steiniger Weg bis hierhin
Тернистый путь до сих пор,
Doch ich gab nie auf und setzte meine Segel im Wind
Но я никогда не сдавался и поднимал паруса по ветру,
Trotzte jedem Sturm und hielt weiter meinen Kurs
Преодолевал каждый шторм и продолжал свой курс,
Dieser steinige Weg, den ich ging
Этот тернистый путь, по которому я шел,
Ein steiniger Weg bis hierhin
Тернистый путь до сих пор,
Doch ich gab nie auf, setzte meine Segel im Wind
Но я никогда не сдавался, поднимал паруса по ветру,
Trotzte jedem Sturm und hielt weiter meinen Kurs
Преодолевал каждый шторм и продолжал свой курс,
Dis ist Kingrap, Dicka, das ist AZ
Это Kingrap, сучка, это AZ,
Das ist mein Game, Homie, mein Weg, den ich ging, Homie
Это моя игра, приятель, мой путь, по которому я шел, приятель,
Mein Blut in meinen Venen, Homie
Моя кровь в моих венах, приятель,
I got that head nod shit that make you break your neck
У меня есть эта кивающая голова, от которой ты сломаешь себе шею,
Bossjunge, Eins-A-Z
Босс, A-Z.






Attention! Feel free to leave feedback.