Azad - Tage des Regens - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Azad - Tage des Regens




Geh durch die Straßen und seh all die Bilder vor mir
Иди по улицам и посмотри на все картины передо мной
Schau der Mutter in die Augen, seh die Trauer in ihr
Посмотри матери в глаза, увидишь в ней печаль
Ihre Kinder verloren, an die Drogen und den Knast
Ее дети потеряны из-за наркотиков и тюрьмы
Sie ist blind voller Zorn (es tut weh)
Она слепа, полна гнева (это больно)
Alles aus, es wird immer schlimmer
Все кончено, становится все хуже и хуже
Die Hoffnung stirbt im Innern dieser Straßen bei den Kindern
Надежда умирает среди детей внутри этих улиц
Die nicht wissen wohin, mit sich selbst und dem Schmerz
Которые не знают куда, с собой и болью
Den man trägt in sich drin
Которого вы носите в себе
(Es tut weh)
(Это больно)
Crack Babys, Väter auf Alk, kein Wunder das,
Крэк, дети, отцы на Алке, неудивительно, что,
Dass Herz in ihnen später so Kalt ist.
Что сердце у них потом такое холодное.
Gewalt ist überall hier, die Hemmschwelle sinkt
Насилие повсюду здесь, порог торможения падает
Jeden Tag bis es irgendwann wieder knallt hier
Каждый день, пока в какой-то момент он снова не захлопнется здесь
Und wieder einer in den Knast geht
И снова один попадает в тюрьму
Eines Tages raus kommt und in ihm noch mehr Hass bebt.
Однажды выйдет, и в нем еще больше закипит ненависть.
Und wieder eine Mutter weint, und voller Trauer ist wenn
И снова мать плачет, и полна горя, когда
Aus ihren Augen der Kummer schreit
Из ее глаз вопли горя
(Refrain J-Luv)
(Припев J-Luv)
Das Leid auf den Straßen
Страдания на улицах
Leiden, leiden
Страдать, страдать
Bleibt in den Straßen
Остается на улицах
Denn es ist leider, leider überall
Потому что это, к сожалению, к сожалению, везде
Schau dir die Straßen an
Посмотрите на улицы
Siehst du sie leiden, leiden
Ты видишь, как они страдают, страдают
Schau wie sie leiden, leiden überall
Посмотрите, как они страдают, страдают повсюду
Leiden, leiden überall
Страдание, страдание повсюду
Wenig Perspektiven, viele ohne Ziele hier
Мало перспектив, многие без целей здесь
Es ist traurig, jeder zweite ist am Dealen hier
Это печально, каждый второй здесь на Дилене
Jeder will nur überleben, der Kopf wird betäubt
Все просто хотят выжить, голова раскалывается
Um die Schmerzen zu überstehen
Чтобы пережить боль
Keiner glaubt je an einen besseren Morgen
Никто никогда не верит в лучшее утро
Innerlich abgestumpft und zerfressen vor Sorgen
Внутренне притупился и съежился от беспокойства
Es ist so, weil Probleme zu groß sind
Это потому, что проблемы слишком велики
Und man keinen Trost findet, kriegen viele Psychosen hier
И вы не можете найти утешения, здесь много психозов
Tage des Regens, das ist nicht was die Menschen hier erwarten vom Leben
Дни дождя, это не то, что люди здесь ожидают от жизни
Glaub mir, jeder fühlt sich wie ein Raubtier in nem Käfig
Поверь мне, каждый чувствует себя хищником в клетке
Und würde gerne raus hier, doch es geht nicht
И хотел бы выбраться отсюда, но это не так
Wo führt das alles nur hin, alles geht den Bach runter
Куда все это только ведет, все идет насмарку
Es geht alles dahein, es tut weh, und ich kann nicht mehr zusehen
Все идет своим чередом, мне больно, и я больше не могу смотреть
Die Bilder auf den Straßen lassen mich die Wut kriegen
Картины на улицах заставляют меня злиться
(Refrain J-Luv)
(Припев J-Luv)
Das Leid auf den Straßen
Страдания на улицах
Leiden, leiden
Страдать, страдать
Bleibt in den Straßen
Остается на улицах
Denn es ist leider, leider überall
Потому что это, к сожалению, к сожалению, везде
Schau dir die Straßen an
Посмотрите на улицы
Siehst du sie leiden, leiden
Ты видишь, как они страдают, страдают
Schau wie sie leiden, leiden überall
Посмотрите, как они страдают, страдают повсюду
Leiden, leiden überall
Страдание, страдание повсюду
Diese Straßen malen Bilder aus Blut
Эти улицы рисуют картины из крови
Diese Bilder lassen Menschen hier erblinden vor Wut und Zorn
Эти изображения заставляют людей здесь ослепнуть от гнева и гнева
Und kaum einer macht sich hier über die Zukunft Sorgen,
И вряд ли кто-то здесь беспокоится о будущем,
Die meisten sind froh wenn sie überstehen bis Morgen
Большинство из них рады, если они доживут до завтра
Hölle auf Erden, dieses Leben ist voller Beschwerden
Ад на земле, эта жизнь полна жалоб
Jeder trägt sein Päckchen - oder eher Paket
Каждый несет свою посылку - или, скорее, посылку
Und es wird immer schwerer wenn die Hoffnung vergeht
И это становится все труднее и труднее, когда надежда уходит
Politiker mit großen Versprechen, lehre Worte die verhallen
Политики с большими обещаниями, научите словам, которые просочились
Und keinen Trost mehr hier schenken
И больше не дарите здесь утешения
Es ist Hartz4 - Hass hier, die Bedeutung dieses Satzes
Здесь есть ненависть к Харц4, смысл этой фразы
Hat ihren Platz hier
Имеет свое место здесь
Tage des Regens, ich wünschte ein Politiker würd in der Lage hier leben
Дни дождя, я бы хотел, чтобы политик смог жить здесь
Nur einen Tag - es ist kein schöner Anblick
Всего один день - это не прекрасное зрелище
Dieser Bilder machen krank, wenn man sie ansieht.
От этих фотографий становится тошно, когда вы смотрите на них.
(Refrain J-Luv)
(Припев J-Luv)
Das Leid auf den Straßen
Страдания на улицах
Leiden, leiden
Страдать, страдать
Bleibt in den Straßen
Остается на улицах
Denn es ist leider, leider überall
Потому что это, к сожалению, к сожалению, везде
Schau dir die Straßen an
Посмотрите на улицы
Siehst du sie leiden, leiden
Ты видишь, как они страдают, страдают
Schau wie sie leiden, leiden überall
Посмотрите, как они страдают, страдают повсюду
Leiden, leiden überall
Страдание, страдание повсюду






Attention! Feel free to leave feedback.