Azahriah - Depicentrum (outro) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Azahriah - Depicentrum (outro)




Ez nekem para lehet neked túlzó
Возможно, это слишком для вас
Ha nem maradsz hát marad majd az ouzo
Если ты не останешься, узо останется
Hétvégente a színpadon a szervezetem
По выходным мое тело на сцене
Meg a szerepem a szíveteket darabokra zúzom szét
И моя роль разобьет ваши сердца вдребезги
Olyan rég volt már egy laza délután
Прошло так много времени с тех пор, как у нас был обычный день
Csak feledném a gondom laza hideg komlóval
Я бы просто забыл о своей проблеме с рассыпчатым холодным хмелем
Spanokkal normafán lélegzik Budapest
Дыхание в Нормафе Будапешт
A brigád ami rég volt
Бригада, которая раньше была
És másnap reggel beköszöntött a tél
А на следующее утро наступила зима
Egyik napról másikra, nem real
За одну ночь, ненастоящую
Ha visszagondolok szívemben bűntudat
Когда я вспоминаю прошлое, в моем сердце возникает чувство вины
Hogy a faszba lehettem én ilyen ostoba
Как, черт возьми, я мог быть таким глупым
Ígérem változok, sssh ne mondj ilyet soha
Я обещаю, что изменюсь, тссс, никогда так не говори.
Kihez beszélek üres a szoba
С кем я разговариваю, комната пуста
Mindig csak buli buli hátán
Всегда на задворках вечеринки
Nem megy nekem igy
Я не могу этого сделать
Mondd: hova vezet ez
Скажите: к чему это ведет
Mondd hova zuhanunk le
Скажи мне, куда мы направляемся
Ó-ó-ó
Оу-оу-оу
Ma éjjel utolér a baj-ajjaj-ajjajjajjaj
Этой ночью у меня будут неприятности - да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да
Ó-ó-ó
Оу-оу-оу
Majd akkor ki vigyáz rám
Тогда кто будет заботиться обо мне
Akkor ki vigyáz rám
Тогда кто будет заботиться обо мне
Ó-ó-ó
Оу-оу-оу
Ma éjjel utolér a baj-ajjaj-ajjajjajjaj
Сегодня ночью у меня будут неприятности - да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да
Ó-ó-ó
Оу-оу-оу
Majd akkor ki vigyáz rám
Тогда кто будет заботиться обо мне
Akkor ki vigyáz rám
Тогда кто будет заботиться обо мне
Bepakolom a bőröndöm most búcsúzom el
Сейчас я соберу свой чемодан и попрощаюсь.
Remélem, hogy az útról valami pluszt hozok el
Я надеюсь привезти из поездки что-нибудь еще
Az idő repül, big red bootba lépkedek vágod
Время летит незаметно, я надеваю большой красный ботинок, ты же знаешь
Mint anno tiszadobi gáton a platón
Плотина тисадоб
Ú-ú-ú-ú
У-у-у-у
Ezek a rémálmok nem várnak
Эти кошмары не заставляют себя ждать
Ú-ú-ú-ú
У-у-у-у
Ezek a rémálmok nem várnak rám
Эти кошмары меня не ждут
Ki a fasz lőtte le a tercet?!
Кто, черт возьми, застрелил третьего?!
Köszönöm, hogy végig hallgattad ezt az albumot
Спасибо вам за прослушивание этого альбома
Kb. egy évnyi munkát
Около года работы
És az elmúlt 21 év tapasztalatát
Опыт работы за последние 21 год
Igényelte a Memento projekt
Проект "Воспоминание"
Amellett, hogy nekem egy hatalmas felszabadulás
Вдобавок ко всему для меня это огромное освобождение
Hogy ezt kiadhattam magamból
Чтобы выпустить это из себя
Szintén remélem azt
Я тоже надеюсь, что это
Hogy sokan, akik ezt hallgatják
Многие, кто слушает это
Magukévá formálják a dalokat
Формируйте сами песни
És saját élményeken át
На основе их собственного опыта
Fognak flesselgetni a zenékre
Они будут петь под музыку
Remélem, hogy sokatoknak
Я надеюсь, что многие из вас
A rossz pillanatokban
В плохие моменты
Ezek a kis foszlányok fognak segíteni
Эти маленькие кусочки помогут
Vagy erőt adni
Или придаст сил
Mindenemet beletettem
Я вложил все в
Ezzel pedig magam mögött hagyok
И это оставляет меня позади
Egy lezárt történetet
Закрытая история
Amivel együtt egy új nyílik meg
Вместе с которым открывается новый
Szeretlek titeket
Я люблю вас всех
Mindenkinek pacsi
Дай пять всем
Nyaljátok a zacsim, csá!
Оближи мои яйца, пока!





Writer(s): Baukó Attila


Attention! Feel free to leave feedback.