Azahriah - cipoe - translation of the lyrics into Russian

cipoe - Azahriahtranslation in Russian




cipoe
Статья
Ooh-ooh oo-ooh oo-ooh
О-о-о у-у-у у-у-у
Minden éjjel, minden reggel marad a magány
Каждую ночь, каждое утро остается лишь одиночество
Mondd el, mitől lett az élet ilyen rút?
Скажи, отчего жизнь стала такой уродливой?
Mindenkiben ott lapul a félelem
В каждом таится страх
Nem tudhatják azt ők már, hogy hova lépjünk
Они уже не знают, куда нам ступить
Az olvadó világban, a romok közt, a porban
В тающем мире, среди руин, в пыли
Azi-graffitivel van tele a blokk
Граффити "Ази" повсюду в квартале
Faszt érdekel az, hogy hogy lettél milliomos
Мне плевать, как ты стал миллионером
Jah, ay
Да, эй
Jön majd egy cunami és minden szarod elmossa
Придет цунами и смоет все твое дерьмо
Ha nem te éled meg, hát majd a kövi generáció
Если не ты проживешь это, то следующее поколение
Más világ, hasonló szcenárió
Другой мир, похожий сценарий
Megkérdezték: mi a baj?
Спросили: в чем проблема?
Mi a baj?
В чем проблема?
A sok buta paraszt, aki olyannyira tele van
Куча тупых крестьян, которые так полны собой
Hogy soha-soha-sohase fogy el a lóvé
Что их бабки никогда-никогда не кончатся
Mind mutogatnak ide-oda: "nem én vagyok, ők azok"
Все тыкают пальцами туда-сюда: "это не я, это они"
You better be the next one to put on the blame
Лучше бы ты стала следующей, кто возьмет вину на себя
Én sose voltam hős, sose leszek én
Я никогда не был героем, и не буду им
De tudom és veretem és nyomom, míg az időm lejár
Но я знаю, и бьюсь, и давлю, пока мое время не истечет
Mer' a Prada bőrkabiba' eltemetnek
Ведь меня похоронят в кожаной куртке от Prada
De a gondolatfoszlányok megmaradnak, és
Но обрывки мыслей останутся, и
Tudom, mikor ezt hallod, már túl késő
Я знаю, когда ты это услышишь, будет уже слишком поздно
Marad a smoke
Останется лишь дым
Marad az OCB rollin' paper
Останется бумага для самокруток OCB
Marad a
Останется
Dohi
Трава
Dohi
Трава
Dohi, marlboro
Трава, Marlboro
Dohi
Трава
Dohi
Трава
OCB rollin' paper
Бумага для самокруток OCB
Turn up the bass now
Прибавь баса
Turn up the bass
Прибавь баса
Turn up the bass now
Прибавь баса
Turn up the bass
Прибавь баса
Don't turn the bass down
Не убавляй бас
Don't turn the bass
Не убавляй бас
Don't turn the bass down
Не убавляй бас
Don't turn the ba-ba-baba-ba-ba
Не убавляй ба-ба-ба-ба-ба
Down in the getto where I found myself
Внизу в гетто, где я оказался
Pretty little hoes, big boys lookin' for trouble
Милашки-шлюшки, здоровяки ищут неприятностей
Did you tried to leave or did you die right there?
Ты пыталась уйти или умерла прямо там?
I answered: "you won't get it
Я ответил: "ты не поймешь,
That's a different kind of rumble"
Это другая разборка"
Comin' from the deepest of the deep sea
Пришедший из самых глубин морских
Dem were laughin at the vision I saw early as a kid
Они смеялись над видением, которое я видел еще ребенком
Tryna fight for peace it's never been easy, no
Пытаться бороться за мир никогда не было легко, нет
Surrounded by these walls until we die alone
Окруженные этими стенами, пока мы не умрем в одиночестве
But I feel it I'm different with this flow
Но я чувствую, что я другой с этим флоу
Different from everything you listened to
Отличаюсь от всего, что ты слушала
Minden tekintetben baszó és más
Во всех отношениях охрененный и другой
Így ha netalán a szél jártatná a szád
Так что если вдруг ветер разнесет твои слова
Vagy hoznád másra a frászt
Или ты наведешь ужас на других
Egy buta Origo-cikkel
Тупой статьей из Origo
Te propagandagép
Ты, пропагандистская машина
Így ha berekedne a hangom, és nem hallaná a nép
Так что если мой голос охрипнет, и люди не услышат
Akkor sincs nagy baj, mer' amit akartam, azt rég elmondtam már
То ничего страшного, ведь то, что я хотел сказать, я уже давно сказал
Stadionokban ordítja a nép: álé-álé
На стадионах народ кричит: а-ле-а-ле
Megmentettem magamat, hát itt az idő másokat is
Я спас себя, так что пришло время спасать и других





Writer(s): Attila Bauko


Attention! Feel free to leave feedback.