Azahriah - figyelj - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Azahriah - figyelj




figyelj
послушай
Pont itt hagytam mindent, ami számít
Прямо здесь я оставил всё, что важно,
Most meghalt minden vágyam
Сейчас все мои желания мертвы.
Tudom már nem változunk át
Знаю, мы уже не изменимся,
Lángra gyúlt az emlék
Память вспыхнула пламенем.
Mikor gyermekként az éjszakák is
Когда в детстве и ночи
Úgy ragyogtak rám, mint egykor rád (és elmúlt már)
Сияли на меня так же, как когда-то на тебя это прошло).
Most érzem, minden más
Сейчас я чувствую, всё по-другому,
Holnaptól jobb lesz már
Завтра будет лучше.
Hát maradj még egy órát, mondd el (mennyit érhetnénk)
Так останься ещё на час, расскажи (чего мы могли бы стоить).
Nem kell, hogy megtarts már
Не нужно меня больше держать,
Egyedül maradok ugyanúgy, ahogyan régen is
Я останусь один, как и раньше,
Nem bánom még (annyit kérek még)
Мне не жаль (прошу тебя ещё немного).
Figyelj rám!
Послушай меня!
Most ne figyelj rám!
Не слушай меня сейчас!
Ha még ezer hibát követnél el
Если бы ты совершила ещё тысячу ошибок,
Csak fogd majd rám!
Просто свали это на меня!
Csak fogd majd rám!
Просто свали это на меня!
Ezt már csak fogd majd rám!
Просто свали это на меня!
Szól a dembow, mamacita
Играет дембоу, маmacita,
Szívemben egy bomba robban fel
В моём сердце взрывается бомба,
Otthonom lesz a magány
Моим домом станет одиночество,
És tudom hiába várnék rád, ha már
И я знаю, что напрасно буду ждать тебя, если ты
Ki tudja hova lépsz, ki tudja merre
Кто знает, куда ты шагнёшь, кто знает, где.
Megfogadtuk örökre gyerekek maradunk
Мы поклялись, что навсегда останемся детьми,
És azóta se nőttünk fel
И с тех пор мы не выросли.
Ezután én csak annyit kérek
После этого я прошу только об одном:
Most ne figyelj rám!
Не слушай меня сейчас!
Most ne figyelj rám!
Не слушай меня сейчас!
Ha még ezer hibát követnél el
Если бы ты совершила ещё тысячу ошибок,
Csak fogd majd rám!
Просто свали это на меня!
Csak fogd majd rám! (De ne, te már csak fogd majd rám!)
Просто свали это на меня! (Нет, просто свали это на меня!)
pár éve már, ködös az emlék
Прошло уже много лет, воспоминания туманны,
Hogy ki lehetek én
Кто я такой?
Hova lett az az igaz ember?
Куда делся тот честный человек?
Talán te magad loptad el (hmm)
Может быть, ты сама его украла (хмм)
Ígérem sosem mondom el!
Обещаю, никогда не скажу!
Túl sok az álarc, vállald magad, ne egy démont!
Слишком много масок, будь собой, а не демоном!
Belement újra, pedig ő nem lesz hozzá méltó!
Она снова в деле, хотя он этого не достоин!
Túl vagy a nehezén, közel a célod
Ты прошла через самое трудное, твоя цель близка.
Ha eddig nem tetted, hát most se figyelj
Если ты не сделала этого до сих пор, то сейчас не слушай
Rám!
Меня!
Ne figyelj rám!
Не слушай меня!
Ha még ezer hibát követnél el
Если бы ты совершила ещё тысячу ошибок,
Csak fogd majd rám!
Просто свали это на меня!
Csak fogd majd rám! (De ne, te már csak fogd majd rám!)
Просто свали это на меня! (Нет, просто свали это на меня!)
Ha elátkoznak, figyelj rám a távolban!
Если тебя проклянут, слушай меня издалека!
Tudom, már nem várnak rám úgy, mint rég
Знаю, меня уже не ждут так, как раньше.
Elhinném, ha változna
Я бы поверил, если бы это изменилось.
Változok, hogyha máshonnan kezdem majd újra megint az elején, úh
Я изменюсь, если начну всё сначала, с самого начала, так что...





Writer(s): Baukó Attila


Attention! Feel free to leave feedback.