Lyrics and translation Azam Ali - Endless Reverie (Holmes Ives Remix)
Endless Reverie (Holmes Ives Remix)
Бесконечная греза (ремикс Холмса Айвза)
Waiting
for
the
rain
Жду
дождя,
For
the
skies
lamenting
Жду
плача
небес,
All
around
silence
Вокруг
тишина,
Has
its
roots
sunk
deep
Пустила
корни
глубоко.
My
longing
lingers
Тоска
моя
не
уходит,
My
tresses
twist
Локоны
мои
вьются,
But
in
my
isolation
Но
в
одиночестве
моем
All
truth
is
empty
Вся
правда
пуста.
Waiting
by
the
wayside
Жду
у
обочины
Of
an
endless
reverie
Бесконечной
грезы,
Where
all
the
things
I
run
from
Где
все,
от
чего
я
бегу,
Are
sure
enough
to
find
me
Непременно
меня
настигнет.
Were
that
love
worth
something
Была
бы
та
любовь
ценнее,
Than
a
false
slavery
Чем
ложное
рабство
To
a
god
I
don't
know
Богу,
которого
я
не
знаю,
And
to
all
the
things
that
tempt
me
И
всему,
что
меня
искушает.
Then
in
the
light
of
reason
Тогда
в
свете
разума,
Where
truth
is
empty
Где
правда
пуста,
The
alchemy
of
sin
Алхимия
греха
Would
be
revealed
Была
бы
раскрыта.
Waiting
by
the
wayside
Жду
у
обочины
Of
an
endless
reverie
Бесконечной
грезы,
Where
all
the
things
I
run
from
Где
все,
от
чего
я
бегу,
Are
sure
enough
to
find
me
Непременно
меня
настигнет.
Waiting
for
the
rain
Жду
дождя,
For
the
skies
lamenting
Жду
плача
небес,
All
around
silence
Вокруг
тишина,
Has
its
roots
sunk
deep
Пустила
корни
глубоко.
My
longing
lingers
Тоска
моя
не
уходит,
My
tresses
twist
Локоны
мои
вьются,
But
in
my
isolation
Но
в
одиночестве
моем
All
truth
is
empty
Вся
правда
пуста.
Were
that
love
worth
something
Была
бы
та
любовь
ценнее,
Than
a
false
slavery
Чем
ложное
рабство
To
a
god
I
don't
know
Богу,
которого
я
не
знаю,
And
to
all
the
things
that
tempt
me
И
всему,
что
меня
искушает.
Then
in
the
light
of
reason
Тогда
в
свете
разума,
Where
truth
is
empty
Где
правда
пуста,
The
alchemy
of
sin
Алхимия
греха
Would
be
revealed
Была
бы
раскрыта.
His
love
for
the
bread
Его
любовь
к
хлебу,
His
love
for
the
bread
Его
любовь
к
хлебу,
His
love
for
the
bread
Его
любовь
к
хлебу,
His
love
for
the
bread
Его
любовь
к
хлебу,
His
love
for
the
bread
Его
любовь
к
хлебу,
His
love
for
the
bread
Его
любовь
к
хлебу,
His
love
for
the
bread
Его
любовь
к
хлебу,
His
love
for
the
bread
Его
любовь
к
хлебу,
His
love...
Его
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rizzo Carmen T, Aliafgerad Azam
Attention! Feel free to leave feedback.