Lyrics and translation Azam Ali - Sunbeams and Shadows
Sad
songs
of
lovers
Грустные
песни
влюбленных
Waft
through
my
high
window
Дуй
сквозь
мое
высокое
окно.
To
smile
a
hunt
fade
away
Улыбнуться
охота
угаснуть
To
smile
a
hunt
fade
away
Улыбнуться
охота
угаснуть
What
we
are,
what
we
are
То,
что
мы
есть,
то,
что
мы
есть.
What
we
are,
what
we
are
То,
что
мы
есть,
то,
что
мы
есть.
We
don't
see,
we
don't
see
Мы
не
видим,
мы
не
видим.
We
don't
see,
we
don't
see
Мы
не
видим,
мы
не
видим.
What
we
are,
what
we
are
То,
что
мы
есть,
то,
что
мы
есть.
What
we
are,
what
we
are
То,
что
мы
есть,
то,
что
мы
есть.
We
don't
see,
we
don't
see
Мы
не
видим,
мы
не
видим.
We
don't
see,
we
don't
see
Мы
не
видим,
мы
не
видим.
Sunbeams
and
shadows
Солнечные
лучи
и
тени.
Descend
upon
the
shore
Спустись
на
берег.
Flaws
become
words
Недостатки
становятся
словами.
In
this
night
of
sorrow
В
эту
Ночь
печали
What
we
are,
what
we
are
То,
что
мы
есть,
то,
что
мы
есть.
What
we
are,
what
we
are
То,
что
мы
есть,
то,
что
мы
есть.
We
don't
see,
we
don't
see
Мы
не
видим,
мы
не
видим.
We
don't
see,
we
don't
see
Мы
не
видим,
мы
не
видим.
What
we
are,
what
we
are
То,
что
мы
есть,
то,
что
мы
есть.
What
we
are,
what
we
are
То,
что
мы
есть,
то,
что
мы
есть.
We
don't
see,
we
don't
see
Мы
не
видим,
мы
не
видим.
We
don't
see,
we
don't
see
Мы
не
видим,
мы
не
видим.
What
we
are,
what
we
are
То,
что
мы
есть,
то,
что
мы
есть.
What
we
are,
what
we
are
То,
что
мы
есть,
то,
что
мы
есть.
We
don't
see,
we
don't
see
Мы
не
видим,
мы
не
видим.
We
don't
see,
we
don't
see
Мы
не
видим,
мы
не
видим.
What
we
are,
what
we
are
То,
что
мы
есть,
то,
что
мы
есть.
What
we
are,
what
we
are
То,
что
мы
есть,
то,
что
мы
есть.
We
don't
see,
we
don't
see
Мы
не
видим,
мы
не
видим.
We
don't
see,
we
don't
see
Мы
не
видим,
мы
не
видим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Azam Ali
Attention! Feel free to leave feedback.