Azap HG feat. MertCan Ersoy - Alışamadım - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Azap HG feat. MertCan Ersoy - Alışamadım




Alışamadım
Не могу привыкнуть
Benide bırak nolur yokluğunun rüzgarında
Оставь меня, прошу, в ветре твоего отсутствия,
Savrulayım sana doğru kaç kez ölüp sana doğdum
Пусть меня бросает к тебе, сколько раз я умирал и рождался для тебя.
Yanıp sönüyordum soğuttular dudaklarda
Я мерцал и гас, меня охлаждали на губах,
Bir sırdı gömüyordum yalnızca sen görüyorsun gözlerimde canlan
Я хранил секрет, который видишь только ты, оживающий в моих глазах.
Cigerlerimi harla gökyüzümde parla gözümü alsın ışıkların sende bende
Сожги мои легкие, сияй в моем небе, пусть свет заберет мои глаза, в тебе, во мне.
Yan la bir köşede saklan hala her köşede sen varsin yokluğuna
Спрячься где-нибудь в углу, ты все еще присутствуешь в каждом углу, в своем отсутствии.
Alışmadım kendini öldüremem içimde sen varsin yanimda sen yoksun
Я не привык, не могу убить себя, ты внутри меня, ты рядом, но тебя нет.
İçince sen varsin durmadan veryansın gözlerimi sel bastı yüzüne
Когда я пью, ты со мной, постоянно кричишь, мои глаза залиты слезами, когда я смотрю на твое лицо.
Baktığım insanlarin herbirini sen sandım olmadi suretini duvarlara
Я принимал каждого встречного за тебя, но это не ты, я рисовал твой образ на стенах,
Çizdim çünkü sadece onlar beni dinliyordu kendimden kaçmadım hiç
Потому что только они меня слушали, я никогда не убегал от себя.
Dışardan bakmadın ya bensizliğe alıştında sensizliği bilmiyorsun
Ты не смотрел со стороны, ты привык к моему отсутствию, ты не знаешь, что такое быть без меня.
Alışamadım sensiz dönen bu dünyaya alışamadım
Я не могу привыкнуть к этому миру, вращающемуся без тебя, не могу привыкнуть.
İnan hicbirsey yolunda degil
Поверь, ничего не в порядке.
Barışamadım sessiz kalan duvarlarımla barışamadım
Я не смог смириться с молчаливыми стенами, не смог смириться.
Artik yalnızlık pesimde benim
Теперь одиночество следует за мной по пятам.
Göz kapaklarımda sarardı geçmişin sahnesi
На моих веках пожелтели сцены прошлого,
Sonbahar gibi gözlerinin kahvesi
Как осенний кофе твоих глаз.
Dört tarafım hatıra lan koyar mi silmesi
Меня окружают воспоминания, разве можно их стереть?
Unuttuğumu sanıyorsan umutlarıma darbesin
Если ты думаешь, что я забыл, ты бьешь по моим надеждам.
Elimden geldiğince yokluğuna
Изо всех сил я буду
Direnirim
Сопротивляться твоему отсутствию.
Canim yansa da yarınlar yarim kalsada
Даже если моя душа болит, даже если завтрашний день останется неполным,
Sen benden gittin ama ben senden gidemedim
Ты ушла от меня, но я не смог уйти от тебя.
Veda etmem icin son bir kez yüzüme baksana
Посмотри мне в лицо в последний раз, чтобы я мог попрощаться.
Gözlerimde ışığı arama efsunumu yitirdim
Не ищи света в моих глазах, я потерял свое волшебство.
Sadece sana bakınca doğacak bu güneş
Это солнце взойдет, только когда я посмотрю на тебя.
Hasretinle yanıp resmen koca bi ömrü bitirdim
Сгорая от тоски по тебе, я буквально прожил целую жизнь.
Kulaklarımı sağır etti zihinimdeki bu ses
Этот голос в моей голове оглушил мои уши.
Son kez bakmalısın gözlerime
Ты должен посмотреть мне в глаза в последний раз.
Anla ne olur derdimi hey ömrümü verdiğim
Пойми, прошу, мою боль, эй, та, которой я отдал свою жизнь.
Kendimden vazgeceli cok oldu sadece
Я давно отказался от себя, лишь бы
Biz olsaydı keşke adımız sen yada ben degil
Мы были вместе, наше имя было бы не ты или я, а мы.
Alışamadım sensiz dönen bu dünyaya alışamadım
Я не могу привыкнуть к этому миру, вращающемуся без тебя, не могу привыкнуть.
İnan hicbirsey yolunda degil
Поверь, ничего не в порядке.
Barisamadim sessiz kalan duvarlarimla barisamadim
Я не смог смириться с молчаливыми стенами, не смог смириться.
Artik yanlizlik pesimde benim
Теперь одиночество следует за мной по пятам.
Alışamadım sensiz dönen bu dünyaya alışamadım
Я не могу привыкнуть к этому миру, вращающемуся без тебя, не могу привыкнуть.
İnan hicbirsey yolunda degil
Поверь, ничего не в порядке.
Barisamadim sessiz kalan duvarlarimla barisamadim
Я не смог смириться с молчаливыми стенами, не смог смириться.
Artik yanlizlik pesimde benim
Теперь одиночество следует за мной по пятам.
Alışamadım sensiz dönen bu dünyaya alışamadım
Я не могу привыкнуть к этому миру, вращающемуся без тебя, не могу привыкнуть.
İnan hicbirsey yolunda degil
Поверь, ничего не в порядке.
Barisamadim sessiz kalan duvarlarimla barisamadim
Я не смог смириться с молчаливыми стенами, не смог смириться.
Artik yanlizlik pesimde benim
Теперь одиночество следует за мной по пятам.





Writer(s): Hüseyin Gülsevdi

Azap HG feat. MertCan Ersoy - Alışamadım
Album
Alışamadım
date of release
07-04-2019



Attention! Feel free to leave feedback.