Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            İhtiyar - Live
Старик - Live
                         
                        
                            
                                        Kendini 
                                        kandır 
                                        çünkü 
                                        koskaca 
                                        yalanın 
                                        içindesin. 
                            
                                        Обманывай 
                                        себя, 
                                        ведь 
                                        ты 
                                        по 
                                        уши 
                                        во 
                                        лжи. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dahil 
                                        olmak 
                                        istemesende 
                                        bil 
                                        ki 
                                        sistemin 
                                        tam 
                                        içindesin. 
                            
                                        Даже 
                                        если 
                                        не 
                                        хочешь 
                                        быть 
                                        частью 
                                        системы, 
                                        знай, 
                                        что 
                                        ты 
                                        уже 
                                            в 
                                        ней. 
                            
                         
                        
                            
                                        Kan 
                                        her 
                                        taraf 
                                        bak 
                                        bi 
                                        sağına 
                                        soluna 
                                        dört 
                                        tarafım 
                                        demir 
                            
                                        Кровь 
                                        повсюду, 
                                        посмотри 
                                        направо, 
                                        налево, 
                                        вокруг 
                                        меня 
                                        решетки. 
                            
                         
                        
                            
                                        Parmaklığı 
                                        kemir, 
                                        delir, 
                            
                                        Грызи 
                                        прутья, 
                                        сходи 
                                            с 
                                        ума, 
                            
                         
                        
                            
                                        Devir 
                                        bi 
                                        kaç 
                                        kadeh 
                                        daha 
                                        nasılsa 
                                        yerine 
                                        yenisi 
                                        gelir. 
                            
                                        Опрокинь 
                                        еще 
                                        пару 
                                        рюмок, 
                                        все 
                                        равно 
                                        на 
                                        место 
                                        старого 
                                        придет 
                                        новое. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Düşünceni 
                                        devir 
                                        elim 
                                        artık 
                                        farklı 
                                        yazıyo 
                                        tabi 
                                        anlayana. 
                            
                                        Переверни 
                                        свое 
                                        мышление, 
                                        моя 
                                        рука 
                                        теперь 
                                        пишет 
                                        иначе, 
                                        конечно, 
                                        для 
                                        тех, 
                                        кто 
                                        понимает. 
                            
                         
                        
                            
                                        Adımı 
                                        dahi 
                                        anmayana 
                                        kaç 
                                        parça 
                                        yaptım 
                            
                                        Тем, 
                                        кто 
                                        даже 
                                        имени 
                                        моего 
                                        не 
                                        упоминает, 
                                        сколько 
                                        треков 
                                            я 
                                        сделал, 
                            
                         
                        
                            
                                        Kaç 
                                        bar 
                                        yazdım 
                                        kaç 
                                        kere 
                                        öldürdüm 
                                        kendimi 
                            
                                        Сколько 
                                        строк 
                                        написал, 
                                        сколько 
                                        раз 
                                        убил 
                                        себя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Kalmaya 
                                        dek, 
                                        anlayana 
                                        tek 
                                        cümlem 
                                        yeterdi. 
                            
                                        Пока 
                                        не 
                                        остался, 
                                        понимающим 
                                        достаточно 
                                        одного 
                                        моего 
                                        слова. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Her 
                                        gün 
                                        ne 
                                        yazık 
                                        ki 
                                        bir 
                                        öncekinden 
                                        daha 
                                        beterdi. 
                            
                                        Каждый 
                                        день, 
                                            к 
                                        сожалению, 
                                        был 
                                        хуже 
                                        предыдущего. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Uykusuzluk 
                                        en 
                                        büyük 
                                        sorunum 
                            
                                        Бессонница 
—                                        моя 
                                        самая 
                                        большая 
                                        проблема, 
                            
                         
                        
                            
                                        Var 
                                        mı 
                                        bu 
                                        konuda 
                                        bi 
                                        yorumun? 
                            
                                        Есть 
                                        ли 
                                            у 
                                        тебя 
                                        какие-нибудь 
                                        мысли 
                                        на 
                                        этот 
                                        счет? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Zorlaşıyo 
                                        gitgide 
                                        solunum 
                            
                                        Дыхание 
                                        становится 
                                        все 
                                        труднее, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yok 
                                        mu 
                                        bi 
                                        ilaç? 
                            
                                        Нет 
                                        ли 
                                        лекарства? 
                            
                         
                        
                            
                                        Yorgunum 
                                        doktor. 
                            
                                            Я 
                                        устал, 
                                        доктор. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sıkıldım 
                                        inan 
                                        defalarca 
                                        yıkıldım 
                            
                                        Мне 
                                        надоело, 
                                        поверь, 
                                            я 
                                        много 
                                        раз 
                                        падал, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yap 
                                        boz 
                                        misali 
                                        parçalar 
                                        dört 
                                        bir 
                                        tarafta 
                            
                                        Словно 
                                        конструктор, 
                                        куски 
                                        разбросаны 
                                        повсюду, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dert 
                                        bi 
                                        taraftan, 
                                        cesedimin 
                                        üstünü 
                                        ört 
                                        ki 
                                        arafta 
                            
                                        Беда 
                                            с 
                                        одной 
                                        стороны, 
                                        накрой 
                                        мое 
                                        тело, 
                                        ведь 
                                            я 
                                            в 
                                        чистилище, 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Sadece 
                                        sus 
                                        kapa 
                                        çeneni. 
                            
                                        Просто 
                                        замолчи, 
                                        закрой 
                                        свой 
                                        рот. 
                            
                         
                        
                            
                                        Son 
                                        nefesine 
                                        kadar 
                                        dinle, 
                            
                                        Слушай 
                                        до 
                                        последнего 
                                        вздоха, 
                            
                         
                        
                            
                                        Çok 
                                        oldu 
                                        eski 
                                        azapı 
                                        yeneli, 
                                        tanışmıyoruz 
                                        seninle 
                            
                                        Давно 
                                        победил 
                                        старую 
                                        боль, 
                                        мы 
                                            с 
                                        тобой 
                                        не 
                                        знакомы, 
                            
                         
                        
                            
                                        Karışmıyoruz 
                                        teninde, 
                                        barışmıyoruz 
                                        kaderle 
                            
                                        Не 
                                        смешиваемся 
                                            в 
                                        твоей 
                                        коже, 
                                        не 
                                        миримся 
                                            с 
                                        судьбой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ölümü 
                                        bekleyen 
                                        bi 
                                        ihtiyarsın 
                                        evinde. 
                            
                                        Ты 
                                        просто 
                                        старик, 
                                        ждущий 
                                        смерти 
                                            в 
                                        своем 
                                        доме. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Her 
                                        şeye 
                                        karşı 
                                        dik 
                                        dur 
                                        hiç 
                                        bir 
                                        zaman 
                                        eğilme 
.                            
                                        Всегда 
                                        стой 
                                        прямо, 
                                        никогда 
                                        не 
                                        сгибайся. 
                            
                         
                        
                            
                                        Yeniden 
                                        sev 
                                        ama 
                                        sevilme 
                            
                                        Люби 
                                        снова, 
                                        но 
                                        не 
                                        будь 
                                        любимым, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yenilen 
                                        sen 
                                        ol 
                                        ama 
                                        siktir 
                                        et 
                                        üzülme 
                            
                                        Будь 
                                        тем, 
                                        кого 
                                        победили, 
                                        но 
                                            к 
                                        черту 
                                        это, 
                                        не 
                                        грусти, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ben 
                                        üzülmüyorum 
                                        bak 
                                        bir 
                                        damla 
                                        bile 
                                        yaş 
                                        yok 
                                        yüzümde. 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        грущу, 
                                        смотри, 
                                        ни 
                                        одной 
                                        слезинки 
                                        на 
                                        моем 
                                        лице. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bak 
                                        bir 
                                        damla 
                                        bile 
                                        yaş 
                                        yok 
                                        yüzünde 
                            
                                        Смотри, 
                                        ни 
                                        единой 
                                        слезинки 
                                        на 
                                        твоем 
                                        лице. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Hüseyin Gülsevdi
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.