Azar Habib - Ktir Mhallayi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Azar Habib - Ktir Mhallayi




كتير كتير محلاية يا حلوة يا حلوة شو الحكاية
Так много сладких десертов, сладких, приторных, покажи сказку
كتير كتير محلاية يا حلوة يا حلوة شو الحكاية
Так много сладких десертов, сладких, приторных, покажи сказку
ما قلتي لي شو الاسباب عليك بدي دق الباب واسال عنك المراية
То, что ты мне сказал, покажи мне причины, по которым ты должен постучать в дверь и спросить Зеркало о себе.
كتير كتير محلاية يا حلوة يا حلوة شو الحكاية
Так много сладких десертов, сладких, приторных, покажи сказку
ما قلتي لي شو الاسباب عليك بدي دق الباب واسال عنك المراية
То, что ты мне сказал, покажи мне причины, по которым ты должен постучать в дверь и спросить Зеркало о себе.
يا مرايتها عليكي اللوم خبيتي عليّ عليّ شي يوم
О, ее зеркало, однажды тебе придется обвинить моего эксперта во мне в чем-то
يا مرايتها عليكي اللوم خبيتي عليّ عليّ شي يوم
О, ее зеркало, однажды тебе придется обвинить моего эксперта во мне в чем-то
عيونها عيوني عيوني ما بشتوف النوم ما قلتي شو الحكاية!!
Ее глаза, мои глаза, мои глаза, с чем ты собираешься спать, что ты сказала, чтобы показать сказку?!
كتير كتير محلاية يا حلوة يا حلوة شو الحكاية
Так много сладких десертов, сладких, приторных, покажи сказку
ما قلتي لي شو الاسباب عليك بدي دق الباب واسال عنك المراية
То, что ты мне сказал, покажи мне причины, по которым ты должен постучать в дверь и спросить Зеркало о себе.
عبشوفك باقة احساس مرسومة بعيون الناس
Абшовк - это букет ощущений, нарисованных глазами людей
عبشوفك باقة احساس مرسومة بعيون الناس
Абшовк - это букет ощущений, нарисованных глазами людей
عليها عليها دلوني يا ناس قولوا لي وين مخباية وين مخباية
На этом, на этом, покажите мне, люди, скажите мне, победите, спрячьтесь, победите, спрячьтесь
كتير كتير محلاية يا حلوة يا حلوة شو الحكاية
Так много сладких десертов, сладких, приторных, покажи сказку
كتير كتير محلاية يا حلوة يا حلوة شو الحكاية
Так много сладких десертов, сладких, приторных, покажи сказку
ما قلتي لي شو الاسباب عليك بدي دق الباب واسال عنك المراية
То, что ты мне сказал, покажи мне причины, по которым ты должен постучать в дверь и спросить Зеркало о себе.





Writer(s): Elias Nasser, Azar Habib, Ihsan Almonzer


Attention! Feel free to leave feedback.