Lyrics and translation Azar Habib - Shou Kawlak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shou Kawlak
Что ты скажешь?
شو
قولك
فينا
نرجع
حكيني
حب
واسمع
Что
ты
скажешь,
вернемся
ли
мы
к
нашей
любви?
Скажи
мне,
любимая,
послушай,
ونقعد
خلف
حفاف
العمر
و
الشوق
بقلبي
ينبع
И
будем
мы
жить
на
грани
вечности,
а
тоска
в
моем
сердце
разольется
рекой.
شو
قولك
اه
شو
قولك
.
Что
ты
скажешь,
ах,
что
ты
скажешь?
شو
قولك
فينا
نرجع
حكيني
حب
واسمع
Что
ты
скажешь,
вернемся
ли
мы
к
нашей
любви?
Скажи
мне,
любимая,
послушай,
ونقعد
خلف
حفاف
العمر
و
الشوق
بقلبي
ينبع
И
будем
мы
жить
на
грани
вечности,
а
тоска
в
моем
сердце
разольется
рекой.
شو
قولك
اه
شو
قولك
.
Что
ты
скажешь,
ах,
что
ты
скажешь?
عم
ترحل
شلحات
الغيم
لكانت
تحمل
معها
الضين
Уплывают
облака,
унося
с
собой
обиды.
عم
بحلم
بلون
جديد
ازهى
من
الوان
العيد
Мне
снится
сон
в
новых
красках,
ярче,
чем
краски
праздника.
ونهار
بيوم
من
بعيد
جاي
تلعتمي
يرفع
شوقلك
اه
شو
И
новый
день
издалека
идет,
чтобы
развеять
твою
тоску,
ах,
что
ты
ردي
علي
وقولي
جاي
على
الماضي
نحمل
محاي
Ответь
мне,
скажи,
что
мы
вернемся
к
прошлому,
возьмем
с
собой
воспоминания.
نحن
خلقنا
حتى
نعيش
مش
هم
نكون
دراويش
Мы
созданы
для
того,
чтобы
жить,
а
не
быть
отшельниками.
مابدنا
مخدي
من
ريش
بدنا
من
الدنيا
نشبع
شو
قولك
اه
شوقولك
Нам
не
нужны
перины,
мы
хотим
наслаждаться
жизнью.
Что
ты
скажешь,
ах,
что
ты
скажешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Azar Habib, Elias Nasser
Album
Saydali
date of release
20-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.