Lyrics and translation Azealia Banks - Miss Camaraderie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
sound,
the
hip
and
hip
and
now
Это
звук,
бедро,
бедро
и
сейчас.
When
I
hip
you,
hip
you
hound
Когда
я
обнимаю
тебя,
обнимаю
тебя,
собака.
Get
down
or
get
tied
up
and
twound
Ложись
или
тебя
свяжут
и
свяжут.
Let
me
twist
you,
twist
you
pal...
Позволь
мне
скрутить
тебя,
скрутить
тебя,
приятель...
Ya
shyer,
sh-shy
how
can
I
get
you,
get
you
out?
Ты
застенчивая,
застенчивая,
как
я
могу
вытащить
тебя,
вытащить
отсюда?
Let's
have
a
listen
in,
-Rottweil(er)
Давайте
послушаем,
- Ротвейл
(э-э).
Let
me
hit
you...
Hit
you
owww
Позволь
мне
ударить
тебя...
ударить
тебя,
оууууууууууу
A
flight,
a
tryst,
-night
owl,
when
I
whistle,
whistle
-howl
Полет,
свидание,
ночная
сова,
когда
я
свистну,
свистну-вой.
Pick
up
when
I
get
into
town,
tell
me
if
you'll
Возьми
трубку,
когда
я
приеду
в
город,
скажи
мне,
если
сможешь.
-Be
around,
to
ride
with
Miss
Camaraderie
- Быть
рядом,
кататься
с
Мисс
товарищество.
A
sight
to
see,
a
sound,
what
up-
Зрелище,
звук,
как
дела?
-
What
iz
you
with
Rottweil
lemme
get
you...
То,
что
ты
с
Ротвейлом,
позволь
мне
достать
тебя...
Be
mild
oh
listen,
lord
I
mean
Будь
кроток,
о,
послушай,
Господи,
я
имею
в
виду
...
I
might've
seen
I
swore
Я
мог
бы
увидеть
клянусь
I
saw
ya
looking,
looking
all
at
me
Я
видел,
как
ты
смотришь,
смотришь
на
меня.
Admiring
Amor-
Любуясь
Любовью...
Be
idol
in
my
heart
Будь
идолом
в
моем
сердце
Oh
be
inspiring
and
more...
О,
будь
вдохновляющим
и
даже
больше...
What
kind
of
wizard-?
Что
за
волшебник?..
What-what
a
dream!
Что
за
сон!
A
night,
a
scene,
a
town
Ночь,
сцена,
город.
A
ride
with
Miss
Camaraderie
Прокатиться
с
Мисс
товарищество
An
odyssey,
oh,
wow
Одиссея,
о,
Ничего
себе
Say
what-
what
is
you
with?
Скажи,
что
...
что
с
тобой?
Rottweil,
I'ma
let
you
Ротвейл,
я
позволю
тебе
...
In
my
house,
Politer
High
Society
В
моем
доме-высшее
общество.
Attire,
tea,
a
style
Наряд,
чай,
стиль.
Look
how
ya
looking
looking
now!
Посмотри,
как
ты
выглядишь
сейчас!
Let
me
see
you...
See
you
smile
Дай
мне
увидеть
тебя...
увидеть
твою
улыбку.
A
smiler's
sweetest
smile
Сладчайшая
улыбка
улыбающегося.
Oh
mister,
wider!
- me
oh
wow...
О,
мистер,
шире!
- я
о,
вау...
Look
how
ya
looking
looking
now
Посмотри
как
ты
выглядишь
сейчас
Let
me
get
you...
Позволь
мне
достать
тебя...
It's
the
sound,
the
hip
and
hip
and
now
Это
звук,
бедро,
бедро
и
сейчас.
When
I
hip
you...
Когда
я
обнимаю
тебя...
Hip
you
hound,
get
down
or
get
tied
up
and
twound...
Бедро,
ты,
собака,
ложись
или
тебя
свяжут
и
свяжут...
Who's
the
hip
new,
bitch
you
found?
Кто
у
тебя
новенький,
сучка,
которую
ты
нашла?
Politer
sis-
I'm
bout
it...
Вежливая
сестренка
- я
об
этом...
A
pistol,
pistol
pow
Пистолет,
пистолет-Бах!
Let's
have
a
listen
in
papa
Давай
послушаем
папу
Let
me
witch
you...
Witch
you
out
Позволь
мне
заколдовать
тебя
...
заколдовать
тебя.
I
ride,
I
rip,
I
rile
at
the
ritu-ritual
Я
скачу,
я
рву,
я
беснуюсь
на
ритуале.
What
up
what
is
you
with
Rottweil
Как
дела
что
у
тебя
с
Ротвейлом
Tell
me
if
you'll
Скажи
мне,
если
хочешь.
Be
around...
To
ride
with
Miss
Camaraderie
Быть
рядом...
кататься
с
Мисс
товарищество.
An
odyssey
a
sound...
Одиссея,
звук...
What
kind
of
wizard?...
Что
за
волшебник?..
What
what
what
what
what
what...
Что,
что,
что,
что,
что,
что...
I've
been
looking
for
someone
sir,
I'dve
sworn
you
Я
искал
кое-кого,
сэр,
клянусь
вам.
Were
on
a
journey
searching
for,
my
amour
too
Мы
отправились
в
путешествие
в
поисках
моей
любви.
It's
the
sound,
the
hip
and
hip
and
now
Это
звук,
бедро,
бедро
и
сейчас.
When
I
hip
you,
hip
you
hound
Когда
я
обнимаю
тебя,
обнимаю
тебя,
собака.
Get
down
or
get
tied
up
and
twound
Ложись
или
тебя
свяжут
и
свяжут.
Let
me
twist
you,
twist
you
pal...
Позволь
мне
скрутить
тебя,
скрутить
тебя,
приятель...
Ya
shyer,
sh-shy
how
can
I
get
you,
get
you
out?
Ты
застенчивая,
застенчивая,
как
я
могу
вытащить
тебя,
вытащить
отсюда?
Let's
have
a
listen
in,
-Rottweil(er)
Давайте
послушаем,
- Ротвейл
(э-э).
Let
me
hit
you...
Позволь
мне
ударить
тебя...
Be
mild
oh
listen,
lord
I
mean
Будь
кроток,
о,
послушай,
Господи,
я
имею
в
виду
...
I
might've
seen
I
swore
Я
мог
бы
увидеть
клянусь
I
saw
ya
looking,
looking
all
at
me
Я
видел,
как
ты
смотришь,
смотришь
на
меня.
Admiring
Amor-
Любуясь
Любовью...
Be
idol
in
my
heart
Будь
идолом
в
моем
сердце
Oh
be
inspiring
and
more...
О,
будь
вдохновляющим
и
даже
больше...
What
kind
of
wizard-?
Что
за
волшебник?..
What-what
a
dream!
Что
за
сон!
A
night,
a
scene,
a
town
Ночь,
сцена,
город.
A
ride
with
Miss
Camaraderie
Прокатиться
с
Мисс
товарищество
An
odyssey,
oh,
wow
Одиссея,
о,
Ничего
себе
Say
what-
what
is
you
with?
Скажи,
что
...
что
с
тобой?
Rottweil,
I'ma
let
you
Ротвейл,
я
позволю
тебе
...
In
my
house,
Politer
High
Society
В
моем
доме-высшее
общество.
Attire,
tea,
a
style
Наряд,
чай,
стиль.
Look
how
ya
looking
looking
now!
Посмотри,
как
ты
выглядишь
сейчас!
Let
me
see
you...
Позволь
мне
увидеть
тебя...
It's
the
sound,
the
hip
and
hip
and
now
Это
звук,
бедро,
бедро
и
сейчас.
When
I
hip
you,
hip
you
hound
Когда
я
обнимаю
тебя,
обнимаю
тебя,
собака.
Get
down
or
get
tied
up
and
twound
Ложись
или
тебя
свяжут
и
свяжут.
Who's
the
hip
new,
bitch
you
found?
Кого
ты
нашла
в
моде,
С
** а?
Politer
sis-
I'm
bout
it...
Вежливая
сестренка
- я
об
этом...
A
pistol,
pistol
pow
Пистолет,
пистолет-Бах!
Let's
have
a
listen
in
papa
Давай
послушаем
папу
Let
me
witch
you...
Witch
you
out
Позволь
мне
заколдовать
тебя
...
заколдовать
тебя.
I
ride,
I
rip,
I
rile
at
the
ritu-ritual
Я
скачу,
я
рву,
я
беснуюсь
на
ритуале.
What
up
what
is
you
with
Rottweil
Как
дела
что
у
тебя
с
Ротвейлом
Tell
me
if
you'll
Скажи
мне,
Будешь
ли
ты
Be
around...
To
ride
with
Miss
Camaraderie
Рядом,
чтобы
прокатиться
с
Мисс
Камарадери.
An
odyssey
a
sound...
Одиссея,
звук...
What
kind
of
wizard?...
Что
за
волшебник?..
What
what
what
what
what
what...
Что,
что,
что,
что,
что,
что...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Banks Azealia Amanda, Cutler Matthew David
Attention! Feel free to leave feedback.