Azee - Eastside - translation of the lyrics into German

Eastside - Azeetranslation in German




Eastside
Eastside
Uh
Uh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
When I was young, I fell in love
Als ich jung war, verliebte ich mich
We used to hold hands, man, that was enough (yeah)
Wir hielten Händchen, Mann, das war genug (yeah)
Then we grew up, started to touch
Dann wurden wir älter, fingen an uns zu berühren
Used to kiss underneath the light on the back of the bus (yeah)
Küssten uns unter dem Licht hinten im Bus (yeah)
I know your daddy didn't like me much
Ich weiß, dein Papa mochte mich nicht sehr
And he didn't believe me when I said you were the one
Und er glaubte mir nicht, als ich sagte, du wärst die Eine
Oh, every day, she found a way out of the window to sneak out late
Oh, jeden Tag fand sie einen Weg aus dem Fenster, um sich spät rauszuschleichen
She used to meet me on the Eastside
Sie traf mich früher auf der Eastside
In the city where the sun don't set
In der Stadt, wo die Sonne nicht untergeht
And every day, you know that we ride
Und jeden Tag, weißt du, fuhren wir
Through the backstreets in a blue Corvette
Durch die Gassen in einer blauen Corvette
Baby, you know I just wanna leave tonight
Baby, du weißt, ich will einfach heute Nacht weg
We can go anywhere we want
Wir können hingehen, wohin wir wollen
Drive down to the coast, jump in the sea
Fahr'n zur Küste runter, springen ins Meer
Just take my hand and come with me, yeah
Nimm einfach meine Hand und komm mit mir, yeah
We can do anything if we put our minds to it
Wir schaffen alles, wenn wir es uns vornehmen
Take your whole life, then you put a line through it
Nimm dein ganzes Leben, dann zieh einen Strich dadurch
My love is yours if you're willing to take it
Meine Liebe gehört dir, wenn du bereit bist, sie zu nehmen
Give me your heart 'cause I ain't gonna break it
Gib mir dein Herz, denn ich werde es nicht brechen
So come away, starting today
Also komm weg, ab heute
Start a new life together in a different place
Beginnen wir ein neues Leben zusammen an einem anderen Ort
We know that love is how all these ideas came to be
Wir wissen, dass Liebe der Ursprung all dieser Ideen ist
So baby, run away with me
Also Baby, lauf mit mir weg
Seventeen and we got a dream to have a family
Siebzehn und wir hatten den Traum, eine Familie zu haben
A house, and everything in between
Ein Haus und alles dazwischen
And then, oh, suddenly, we turned twenty-three
Und dann, oh, plötzlich wurden wir dreiundzwanzig
And now we got pressure for taking our life more seriously
Und jetzt stehen wir unter Druck, unser Leben ernster zu nehmen
We got our dead-end jobs and got bills to pay
Wir haben unsere Sackgassen-Jobs und Rechnungen zu bezahlen
Half our old friends are now our enemies
Die Hälfte unserer alten Freunde sind jetzt unsere Feinde
And now I, I'm thinking back to when I was young
Und jetzt denke ich, ich denke zurück an die Zeit, als ich jung war
Back to the day when I was falling in love
Zurück zu dem Tag, als ich mich verliebte
He used to meet me on the Eastside
Sie traf mich früher auf der Eastside
In the city where the sun don't set
In der Stadt, wo die Sonne nicht untergeht
And every day, you know where we'd ride
Und jeden Tag, weißt du, wo wir fuhren
Through the backstreets in a blue Corvette
Durch die Gassen in einer blauen Corvette
And baby, you know I just wanna leave tonight
Und Baby, du weißt, ich will einfach heute Nacht weg
We can go anywhere we want
Wir können hingehen, wohin wir wollen
Drive down to the coast, jump in the sea
Fahr'n zur Küste runter, springen ins Meer
Just take my hand and come with me, singing
Nimm einfach meine Hand und komm mit mir, singend
We can do anything if we put our minds to it
Wir schaffen alles, wenn wir es uns vornehmen
Take your whole life, then you put a line through it
Nimm dein ganzes Leben, dann zieh einen Strich dadurch
My love is yours if you're willing to take it
Meine Liebe gehört dir, wenn du bereit bist, sie zu nehmen
Give me your heart 'cause I ain't gonna break it
Gib mir dein Herz, denn ich werde es nicht brechen
So come away, starting today
Also komm weg, ab heute
Start a new life together in a different place
Beginnen wir ein neues Leben zusammen an einem anderen Ort
We know that love is how all these ideas came to be
Wir wissen, dass Liebe der Ursprung all dieser Ideen ist
So baby, run away with me
Also Baby, lauf mit mir weg
Run away, now
Lauf weg, jetzt
Run away, now
Lauf weg, jetzt
Run away, now
Lauf weg, jetzt
Run away, now
Lauf weg, jetzt
Run away, now
Lauf weg, jetzt
Run away, now
Lauf weg, jetzt
He used to meet me on the Eastside
Sie traf mich früher auf der Eastside
She used to meet me on the Eastside
Sie traf mich früher auf der Eastside
He used to meet me on the Eastside
Sie traf mich früher auf der Eastside
She used to meet me on the Eastside
Sie traf mich früher auf der Eastside
In the city where the sun don't set
In der Stadt, wo die Sonne nicht untergeht





Writer(s): Michael Cross


Attention! Feel free to leave feedback.