Lyrics and translation Azel - Savrul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bak
savrul
başım
ah
Смотри,
разлетелась
моя
голова,
ах
Gün
gelir
çeker
acı
Придет
день,
и
боль
утихнет
Sor
yüreğim
yangın
Спроси
мое
сердце,
оно
в
огне
Günlerim
biter
gibi
(Geri
gelmez
ya)
Мои
дни
словно
сочтены
(Ты
уже
не
вернешься)
Yaşattığın
acıların
hepsine
selâm
olsun
Привет
всем
страданиям,
что
ты
причинила
Senin
için
küstüğüm
dostlarıma
helâl
olsun
Пусть
будет
прощено
друзьям,
от
которых
я
отказался
ради
тебя
Sen
gittiğinde
kahrolan
ben
oldum
Когда
ты
ушла,
рухнул
я
Sormadın
bir
gün
bile,
sormadın
nasıl
diye?
Ты
ни
разу
не
спросила,
ни
разу
не
спросила,
как
я?
Acır
gibi
baktı
insanlar
sustum
ses
etmedim
Люди
смотрели
с
жалостью,
я
молчал,
не
проронил
ни
слова
Vardır
bir
bildiği
gider
geri
gelir
dedim
Думал,
что
у
судьбы
свои
планы,
ты
одумаешься
и
вернешься
Kaçtığım
şu
geçmişten
sıyrıldım
derken
Когда
я,
казалось
бы,
уже
освободился
от
прошлого
Sen
çıktın
karşıma,
sen
sevdin
parçalanmış
yüreğimi
Ты
появилась
передо
мной,
ты
полюбила
мое
разбитое
сердце
Bak
savrul
başım
ah
Смотри,
разлетелась
моя
голова,
ах
Gün
gelir
çeker
acı
Придет
день,
и
боль
утихнет
Sor
yüreğim
yangın
Спроси
мое
сердце,
оно
в
огне
Günlerim
biter
gibi
(Geri
gelmez
ya)
Мои
дни
словно
сочтены
(Ты
уже
не
вернешься)
Sorgula
benliğim
kaçıncı
araftasın
Спроси
мою
душу,
на
каком
круге
ада
она
находится
Rüyaların
dibini
gördün
kaçıncı
yastasın
Ты
видела
дно
своих
снов,
на
каком
ты
дне?
Kör
olmuş
gözlerin
karanlıklardasın
Твои
глаза
ослепли,
ты
во
тьме
Tutmaz
ellerin
hep
çukurdasın
Твои
руки
не
держат,
ты
всегда
в
упадке
Sanma
senden
sonra
her
şeyim
tas
tamam
Не
думай,
что
после
тебя
у
меня
все
прекрасно
Kemiklerim
sayılırdı
vücudumda
zayıflıktan
Мои
кости
можно
было
пересчитать
от
слабости
Nasıl
görmemişim,
nasıl
dur
demişim
Как
я
мог
не
видеть,
как
я
мог
не
остановить
Gitme
desem
bile
sana
kal
demişim
Даже
если
бы
я
сказал
тебе
не
уходить,
я
все
равно
дал
тебе
выбор
Doktorlar
ezberlemiş
artık
bu
suratı
Врачи
уже
наизусть
выучили
мое
лицо
Tek
dostum
var
adı
"Umut"
olmalı
У
меня
остался
лишь
один
друг,
его
зовут
"Надежда"
Her
yanlışımda
bana
sırt
olandı
Он
всегда
поддерживал
меня
в
моих
ошибках
Küsme
kardeşim
bana
ödeyemem
o
güzel
hakkını
Не
сердись
на
меня,
брат,
я
не
смогу
отплатить
тебе
за
твою
доброту
Bak
savrul
başım
ah
Смотри,
разлетелась
моя
голова,
ах
Gün
gelir
çeker
acı
Придет
день,
и
боль
утихнет
Sor
yüreğim
yangın
Спроси
мое
сердце,
оно
в
огне
Günlerim
biter
gibi
(Geri
gelmez
ya)
Мои
дни
словно
сочтены
(Ты
уже
не
вернешься)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aziz özgün Gündüz
Album
Günahlar
date of release
10-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.