Azeneth - María No Habla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Azeneth - María No Habla




María No Habla
Мария не говорит
En el momento, en que el ángel me preguntó
В тот момент, когда ангел спросил меня,
Si yo quería, ser la madre del Salvador,
Хочу ли я стать матерью Спасителя,
No me cuestioné y confié en su amor
Я не сомневалась и доверилась Его любви
Y sin dudarlo, le dije a mi Creador.
И без колебаний сказала "Да" моему Создателю.
Yo imaginaba que vendría la tribulación,
Я представляла, что придут испытания,
En Él confiada acepté todo el dolor,
С верой в Него я приняла всю боль,
Fui humillada y entre la frustración,
Я была унижена, и среди разочарования,
Jamás pensé en abortar a mi Señor.
Я никогда не думала избавиться от моего Господа.
Él ha venido para darnos vida
Он пришел, чтобы дать нам жизнь
Y vida en abundancia,
И жизнь в изобилии,
Él quiere hoy sanar tu herida
Он хочет сегодня исцелить твою рану
Y derramar su gracia.
И излить свою благодать.
Él ha venido para darnos vida
Он пришел, чтобы дать нам жизнь
Y vida en abundancia,
И жизнь в изобилии,
Deja que Él sea tu fiel guarida,
Позволь Ему быть твоим верным убежищем,
No importa las circunstancias
Независимо от обстоятельств
Él te ama.
Он любит тебя.
En esos días yo vivía la persecución
В те дни я переживала гонения
Pero llevaba a Cristo en mi interior,
Но носила Христа в своем сердце,
Él mi fortaleza, mi protección,
Он - моя крепость, моя защита,
Viví confiada en mi hijo el Redentor.
Я жила, уповая на моего сына, Искупителя.
En estos días tu vives la contradicción,
В эти дни ты живешь в противоречиях,
Te han querido convencer de un grave error,
Тебя пытались убедить в серьезной ошибке,
De que no hay vida en la concepción,
Что нет жизни в зачатии,
Mientras en tu vientre llevas a un hijo
В то время как в твоем чреве ты носишь сына,
Amado por Dios.
Возлюбленного Богом.
Él ha venido para darnos vida
Он пришел, чтобы дать нам жизнь
Y vida en abundancia,
И жизнь в изобилии,
Él quiere hoy sanar tu herida
Он хочет сегодня исцелить твою рану
Y derramar su gracia.
И излить свою благодать.
Él ha venido para darnos vida
Он пришел, чтобы дать нам жизнь
Y vida en abundancia,
И жизнь в изобилии,
Deja que Él sea tu fiel guarida,
Позволь Ему быть твоим верным убежищем,
No importa las circunstancias
Независимо от обстоятельств
Él te ama
Он любит тебя.





Writer(s): Carmen Gonzalez Morales


Attention! Feel free to leave feedback.