Azer Bülbül - Ayrılık Ölümden Zormuş - translation of the lyrics into German




Ayrılık Ölümden Zormuş
Trennung ist schwerer als der Tod
Saçlarıma karlar yağdı, boran vurdu döküldüm
Schnee fiel auf mein Haar, ein Sturm traf mich, ich zerfiel
Bir fidandım seller geldi, canım kökten söküldüm
Ich war ein Setzling, Fluten kamen, meine Seele wurde mit der Wurzel ausgerissen
Dağlardaydım ey özgür kuştum, kurşun değdi " eyvah " dedim
Ich war in den Bergen, oh, ein freier Vogel war ich, eine Kugel traf mich, "ach weh", sagte ich
Ayrılık ölümden zormuş, vah eyvah
Trennung ist schwerer als der Tod, ach weh, ach weh
Papatyalar kadar saf ve temizdim
So rein und unschuldig wie Gänseblümchen war ich
Ben de herkes gibi bir zalim sevdim
Auch ich liebte, wie jeder, eine Grausame
Güneş vurdu karlar gibi eridim ay ay ay ay ay
Die Sonne traf mich, wie Schnee schmolz ich dahin, ay ay ay ay ay
Ayrılık ölümden zormuş aney aney vah eyvah
Trennung ist schwerer als der Tod, ach Mutter, Mutter, weh, ach weh
Papatyalar kadar saf ve temizdim
So rein und unschuldig wie Gänseblümchen war ich
Ben de herkes gibi bir zalim sevdim
Auch ich liebte, wie jeder, eine Grausame
Güneş vurdu karlar gibi eridim ay ay ay ay ay
Die Sonne traf mich, wie Schnee schmolz ich dahin, ay ay ay ay ay
Ayrılık ölümden zormuş aney aney vah eyvah
Trennung ist schwerer als der Tod, ach Mutter, Mutter, weh, ach weh
Mapustayım ey pencereme kuşlar konmaz yalnızım
Ich bin im Kerker, oh, keine Vögel landen an meinem Fenster, ich bin allein
Ey senden uzak kimsesizim, sahipsizim ey mutsuzum
Oh, fern von dir bin ich verlassen, ohne Halt, oh, ich bin unglücklich
Ecel gelip ey kapım çalarsa ansızın
Wenn der Tod kommt, oh, und unerwartet an meine Tür klopft
Ayrılık ölümden zormuş aney aney vah eyvah
Trennung ist schwerer als der Tod, ach Mutter, Mutter, weh, ach weh
Papatyalar kadar saf ve temizdim
So rein und unschuldig wie Gänseblümchen war ich
Ben de herkes gibi bir zalim sevdim
Auch ich liebte, wie jeder, eine Grausame
Güneş vurdu karlar gibi eridim
Die Sonne traf mich, wie Schnee schmolz ich dahin
Ayrılık ölümden zormuş aney aney vah eyvah
Trennung ist schwerer als der Tod, ach Mutter, Mutter, weh, ach weh
Papatyalar kadar saf ve temizdim
So rein und unschuldig wie Gänseblümchen war ich
Ben de herkes gibi bir zalim sevdim
Auch ich liebte, wie jeder, eine Grausame
Güneş vurdu karlar gibi eridim ay ay ay ay
Die Sonne traf mich, wie Schnee schmolz ich dahin, ay ay ay ay
Ayrılık ölümden zormuş aney aney vah eyvah
Trennung ist schwerer als der Tod, ach Mutter, Mutter, weh, ach weh
Papatyalar kadar saf ve temizdim
So rein und unschuldig wie Gänseblümchen war ich
Ben de herkes gibi bir zalim sevdim
Auch ich liebte, wie jeder, eine Grausame
Güneş vurdu karlar gibi eridim ay ay ay ay
Die Sonne traf mich, wie Schnee schmolz ich dahin, ay ay ay ay
Ayrılık ölümden zormuş aney aney vah eyvah
Trennung ist schwerer als der Tod, ach Mutter, Mutter, weh, ach weh





Writer(s): Ertuğrul Polat, Murat Kilic


Attention! Feel free to leave feedback.