Azer Bülbül - Hasretim - translation of the lyrics into German

Hasretim - Azer Bülbültranslation in German




Hasretim
Meine Sehnsucht
Doyasıya ağladım sevdiğim seni ki
Ich habe ausgiebig geweint, meine Geliebte, um dich
Aramızda sıra dağlar, yollar çok uzak
Zwischen uns sind Bergketten, die Wege so weit
Doyasıya ağladım sevdiğim seni ki
Ich habe ausgiebig geweint, meine Geliebte, um dich
Aramızda sıra dağlar, yollar çok uzak
Zwischen uns sind Bergketten, die Wege so weit
Hey yollar çok uzak
Hey, die Wege so weit
Hey hey yollar çok uzak
Hey hey, die Wege so weit
Uzaklığın ötesinde kalın duvar tel örgüler var
Jenseits der Ferne gibt es dicke Mauern, Stacheldrahtzäune
(Hey hasretim sana)
(Hey, meine Sehnsucht nach dir)
Uzaklığın ötesinde kalın duvar tel örgüler var
Jenseits der Ferne gibt es dicke Mauern, Stacheldrahtzäune
(Hey hasretim sana)
(Hey, meine Sehnsucht nach dir)
Hey hey hasretim sana
Hey hey, meine Sehnsucht nach dir
Toroslarda fırtına, Ağrı dağında kar var
Im Taurusgebirge ein Sturm, auf dem Ararat liegt Schnee
Diyarbakırda gülüm yanar yürekler yanar
In Diyarbakır, meine Rose, brennen die Herzen, brennen
Toroslarda fırtına, Ağrı dağında kar var
Im Taurusgebirge ein Sturm, auf dem Ararat liegt Schnee
Diyarbakırda gülüm yanar yürekler yanar
In Diyarbakır, meine Rose, brennen die Herzen, brennen
Hey yollar çok uzak
Hey, die Wege so weit
Hey yollar çok uzak
Hey, die Wege so weit
Uzaklığın ötesinde kalın duvar tel örgüler var (Hey hasretim sana)
Jenseits der Ferne gibt es dicke Mauern, Stacheldrahtzäune (Hey, meine Sehnsucht nach dir)
Uzaklığın ötesinde kalın duvar tel örgüler var (Hey hasretim sana)
Jenseits der Ferne gibt es dicke Mauern, Stacheldrahtzäune (Hey, meine Sehnsucht nach dir)
Hey hey hasretim sana
Hey hey, meine Sehnsucht nach dir
Dinsin fırtına gülüm, erisin dağlarda kar
Möge der Sturm nachlassen, meine Rose, möge der Schnee auf den Bergen schmelzen
Hasretlik sona ersin ülkeme gelsin bahar
Möge die Sehnsucht enden, möge der Frühling in mein Land kommen
Dinsin fırtına gülüm, erisin dağlarda kar
Möge der Sturm nachlassen, meine Rose, möge der Schnee auf den Bergen schmelzen
Hasretlik sona ersin ülkeme gelsin bahar
Möge die Sehnsucht enden, möge der Frühling in mein Land kommen
Hey yollar çok uzak
Hey, die Wege so weit
Hey yollar çok uzak
Hey, die Wege so weit
Uzaklığın ötesinde kalın duvar tel örgüler var (Hey hasretim sana)
Jenseits der Ferne gibt es dicke Mauern, Stacheldrahtzäune (Hey, meine Sehnsucht nach dir)
Uzaklığın ötesinde kalın duvar tel örgüler var (Hey hasretim sana)
Jenseits der Ferne gibt es dicke Mauern, Stacheldrahtzäune (Hey, meine Sehnsucht nach dir)
Hey hey hasretim sana
Hey hey, meine Sehnsucht nach dir
Hey hey hey hey hasretim sana
Hey hey hey hey, meine Sehnsucht nach dir






Attention! Feel free to leave feedback.