Lyrics and translation Azer Bülbül - Yatamıyorum
Yatamıyorum
Не могу уснуть
Ey
yatamıyorum,
yatamıyorum
Ах,
не
могу
уснуть,
не
могу
уснуть,
Sabahlara
kadar
yatamıyorum,
yatamıyorum
До
самого
утра
не
могу
уснуть,
не
могу
уснуть.
Ey
yatamıyorum,
yatamıyorum
Ах,
не
могу
уснуть,
не
могу
уснуть,
Sabahlara
kadar
yatamıyorum
До
самого
утра
не
могу
уснуть.
Seni
unutmak
için
neler
yapmadım
ki
Что
я
только
ни
делал,
чтобы
забыть
тебя,
Olmuyor
be
sensiz,
yapamıyorum
Но
не
могу
без
тебя,
ничего
не
могу
поделать.
Gece
yarıları
uykudan
kalkıp
Посреди
ночи
просыпаюсь,
Sigara
üstüne
sigara
yakıp
Курю
одну
сигарету
за
другой,
Bir
an
olsun
seni
içimden
atıp
Пытаюсь
хоть
на
миг
выкинуть
тебя
из
головы,
Yatmak
istesem
de
yatamıyorum
Хочу
уснуть,
но
не
могу,
Yatmak
istesem
de
yatamıyorum
Хочу
уснуть,
но
не
могу.
Başımı
yastığa
koyduğum
anda
Как
только
кладу
голову
на
подушку,
Görmeni
isterdim
beni
o
anda
Мне
хочется,
чтобы
ты
видела
меня
в
этот
момент.
Başımı
yastığa
koyduğum
anda
Как
только
кладу
голову
на
подушку,
Görmeni
isterdim
beni
o
anda
Мне
хочется,
чтобы
ты
видела
меня
в
этот
момент.
Hayalin
gitmiyor
her
an
karşımda
Твой
образ
не
покидает
меня
ни
на
миг,
Seni
düşünmekten
yatamıyorum
Думаю
о
тебе
и
не
могу
уснуть.
Hayalin
gitmiyor,
hayalin
gitmiyor,
her
an
karşımda
Твой
образ
не
покидает
меня,
твой
образ
не
покидает
меня
ни
на
миг,
Seni
düşünmekten
yatamıyorum
Думаю
о
тебе
и
не
могу
уснуть.
Gece
yarıları
uykudan
kalkıp
Посреди
ночи
просыпаюсь,
Sigara
üstüne
sigara
yakıp
Курю
одну
сигарету
за
другой,
Bir
an
olsun
seni
içimden
atıp
Пытаюсь
хоть
на
миг
выкинуть
тебя
из
головы,
Yatmak
istesem
de
yatamıyorum
Хочу
уснуть,
но
не
могу,
Yatmak
istesem
de
yatamıyorum
Хочу
уснуть,
но
не
могу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ihsan Noyan, Burhan Bayar, Ednan Aslan
Attention! Feel free to leave feedback.