Lyrics and translation Aziatix - A Game
Both
hands
in
the
air
Обе
руки
вверх!
I'ma
live
it
up,
like
I
don't
care
Я
буду
жить
так,
как
будто
мне
все
равно.
We
be
poppin'
bottles
and
you're
sippin'
warm
beers
Мы
откупориваем
бутылки,
а
ты
потягиваешь
теплое
пиво.
So
if
you're
front
linin',
drivin',
I'm
glidin'
from
the
rear
Так
что
если
ты
впереди,
ведешь
машину,
то
я
скольжу
сзади.
You
know
I'm
rollin',
rollin',
quick
to
move,
just
hold
it
Ты
же
знаешь,
что
я
катаюсь,
катаюсь,
быстро
двигаюсь,
просто
держись.
I'm
controllin',
takin'
over
these
grounds,
let
me
get
unloaded
Я
контролирую,
беру
на
себя
эти
земли,
дайте
мне
разрядиться.
Got
a
hand?
You
fold
it,
then
I
be
kickin'
it
like
Owen
У
тебя
есть
рука?
- ты
складываешь
ее,
а
потом
я
пинаю
ее,
как
Оуэн.
Buzzin'
and
blowin',
I'm
busy
glowin'
on
top
of
the
ocean
flowin'
Жужжа
и
дуя,
я
занят
тем,
что
сияю
на
вершине
океана.
Be
On
Your
A
Game
24/7
Будьте
В
Своей
Игре
А
24/7
That's
the
only
way
to
roll
with
me
Это
единственный
способ
быть
со
мной.
(Wait
A
Minute)
(Подожди
Минутку)
And
I'll
Say
it
Say
it
and
I'll
say
it
again
but
you
don't
seem
be
hearing
И
я
скажу
это,
скажу
это,
и
я
скажу
это
снова,
но
ты,
кажется,
не
слышишь.
Yeah
I'm
a
player
Да
я
игрок
I
be
on
my
A
Game
Я
буду
играть
в
свою
игру
а
Hey,
hey
I
be
on
my
A
Game
Эй,
эй,
я
буду
играть
в
свою
игру
"а".
Hey,
hey
I
be
on
my
A
Game
Эй,
эй,
я
буду
играть
в
свою
игру
"а".
Hey,
hey,
and
now
it's
pay
day
Эй,
эй,
а
теперь
день
зарплаты!
I
be
on
my
A,
A,
A
Я
буду
на
своем
"А",
"А",
"а".
Be
on
my
A,
A,
A
Будь
на
моем
А,
А,
а
Be
on
my
A,
A,
A
Будь
на
моем
А,
А,
а
Be
on
my
A
Game,
and
now
it's
pay
day
Будь
в
моей
игре
"А",
и
теперь
настал
день
зарплаты.
Hold
up
man
let
me
set
this
straight
Погоди
парень
позволь
мне
все
прояснить
Startin'
from
every
single
state,
to
the
rest
of
the
world,
there's
no
Начиная
с
каждого
отдельного
штата
и
заканчивая
остальным
миром,
нет
никаких
...
Look,
I'm
wide
open
so
just
pass
me
the
rock
so
I
can
catch
this
break
Смотри,
я
широко
открыт,
так
что
просто
передай
мне
камень,
чтобы
я
смог
поймать
этот
перерыв.
Then
meditate
and
demonstrate
on
gettin'
this
cake,
hey,
hey,
hey
Затем
медитируй
и
демонстрируй,
как
получаешь
этот
торт,
эй,
эй,
эй
Reppin'
the
A,
Z
to
the
I,
A
Game
to
those
who
gets
in
the
way
Представляю
"а",
" я
" и
"я",
игру
для
тех,
кто
встанет
на
пути.
Every
track
I
lace,
every
move
I
make:
Yoga
fire,
Yoga
flame
Каждая
дорожка,
которую
я
кружу,
каждое
движение,
которое
я
делаю:
огонь
йоги,
пламя
йоги
Let
me
find
out
'bout
a
hater
tryna'
tell
me
that
the
color
of
the
skin's
Позволь
мне
узнать
о
ненавистнике,
пытающемся
сказать
мне,
что
цвет
его
кожи
...
Gonna
get
up
in
the
way
Собираюсь
встать
у
тебя
на
пути
I
don't
care
'bout
what
you
say,
just
know
I'm
here
and
I'm
here
to
stay,
Мне
все
равно,
что
ты
скажешь,
просто
знай,
что
я
здесь,
и
я
здесь,
чтобы
остаться,
Be
On
Your
A
Game
24/7
Будьте
В
Своей
Игре
А
24/7
That's
the
only
way
to
roll
with
me
Это
единственный
способ
быть
со
мной.
(Wait
A
Minute)
(Подожди
Минутку)
And
I'll
Say
it
Say
it
and
I'll
say
it
again
but
you
don't
seem
be
hearing
И
я
скажу
это,
скажу
это,
и
я
скажу
это
снова,
но
ты,
кажется,
не
слышишь.
Yeah
I'm
a
player
Да
я
игрок
I
be
on
my
A
Game
Я
буду
играть
в
свою
игру
а
Hey,
hey
I
be
on
my
A
Game
Эй,
эй,
я
буду
играть
в
свою
игру
"а".
Hey,
hey
I
be
on
my
A
Game
Эй,
эй,
я
буду
играть
в
свою
игру
"а".
Hey,
hey,
and
now
it's
pay
day
Эй,
эй,
а
теперь
день
зарплаты!
I
be
on
my
A,
A,
A
Я
буду
на
своем
"А",
"А",
"а".
Be
on
my
A,
A,
A
Будь
на
моем
А,
А,
а
Be
on
my
A,
A,
A
Будь
на
моем
А,
А,
а
Be
on
my
A
Game,
and
now
it's
pay
day
Будь
в
моей
игре
"А",
и
теперь
настал
день
зарплаты.
Give
the
kid
the
job,
'cuz
I'ma
go
hard
Дайте
парню
работу,
потому
что
я
буду
работать
изо
всех
сил.
Meet
me
at
the
bar,
no
prob'
Встретимся
в
баре,
никаких
проблем.
Cuz
I
be
on
my
A,
A,
A
Game
Потому
что
я
играю
в
свою
игру
"а,
а,
а".
Be
on
my
A,
A,
A
Game
Будь
в
моей
игре
"А",
"А",
"а".
Got
the
bread
up
in
my
У
меня
в
руках
хлеб.
Pocket,
rising
like
rockets
Карман,
поднимающийся,
как
ракеты.
And
no
you
can't
stop
it,
so
stop
it
И
нет,
ты
не
можешь
остановить
это,
так
останови
это.
I'm
on
my
A,
A,
A
Game
Я
играю
в
свою
игру
"а-а
- а".
Be
on
my
A,
A,
A
Game
Будь
в
моей
игре
"А",
"А",
"а".
Be
On
Your
A
Game
24/7
Будьте
В
Своей
Игре
А
24/7
That's
the
only
way
to
roll
with
me
Это
единственный
способ
быть
со
мной.
(Wait
A
Minute)
(Подожди
Минутку)
And
I'll
Say
it
Say
it
and
I'll
say
it
again
but
you
don't
seem
be
hearing
И
я
скажу
это,
скажу
это,
и
я
скажу
это
снова,
но
ты,
кажется,
не
слышишь.
Yeah
I'm
a
player
Да
я
игрок
I
be
on
my
A
Game
Я
буду
играть
в
свою
игру
а
Hey,
hey
I
be
on
my
A
Game
Эй,
эй,
я
буду
играть
в
свою
игру
"а".
Hey,
hey
I
be
on
my
A
Game
Эй,
эй,
я
буду
играть
в
свою
игру
"а".
Hey,
hey,
and
now
it's
pay
day
Эй,
эй,
а
теперь
день
зарплаты!
I
be
on
my
A,
A,
A
Я
буду
на
своем
"А",
"А",
"а".
Be
on
my
A,
A,
A
Будь
на
моем
А,
А,
а
Be
on
my
A,
A,
A
Будь
на
моем
А,
А,
а
Be
on
my
A
Game,
and
now
it's
pay
day
Будь
в
моей
игре
"А",
и
теперь
настал
день
зарплаты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chong Jae Yoon, Pak Jay Flowsik, Shin Edward Seungyong
Attention! Feel free to leave feedback.