Lyrics and translation Aziatix - Speed of Light (Remix by Enik Lin) (Radio Edit)
Yeah,
on
the
brink
of
madness
Да,
на
грани
безумия
Drowning
in
hell,
I'm
tryna'
live
while
I'm
at
it
Тонущий
в
аду,
я
пытаюсь
жить,
пока
у
меня
это
получается.
Shattered
matters
flatters
stress,
she's
so
attracted
to
me
Разрушенные
отношения
смягчают
стресс,
ее
так
влечет
ко
мне
When
I
know
she's
gone,
she
comes
right
back,
Когда
я
узнаю,
что
она
ушла,
она
тут
же
возвращается,
Can't
catch
breaks
not
even
a
slight
crack
Не
могу
уловить
разрывов,
даже
небольшой
трещины
Stuck
in
the
hole
then
I
dig
myself
even
deeper
when
I
try
to
fight
back
Застряв
в
яме,
я
закапываю
себя
еще
глубже,
когда
пытаюсь
сопротивляться.
I
kick
in
the
door
and
it
leads
to
more,
Я
вышибаю
дверь,
и
это
приводит
к
большему,
What's
the
key
to
life?
В
чем
ключ
к
жизни?
I'm
falling
off,
split
the
floor,
traveling
at
the
speed
of
light,
light
Я
падаю,
раскалываю
пол,
лечу
со
скоростью
света,
света
When
you
told
me
everything
would
be
alright,
I
believed
it.
Когда
ты
сказал
мне,
что
все
будет
хорошо,
я
поверила
в
это.
But
you
left
me
alone
here
in
the
dark
to
be
defeated.
Но
ты
оставил
меня
одного
здесь,
в
темноте,
потерпеть
поражение.
You've
gone,
so
far
away
Ты
ушел,
так
далеко
But
I
made
it
through,
and
I'm
standing
here
today
Но
я
прошел
через
это,
и
сегодня
я
стою
здесь
(Standing
here
today)
(Стою
здесь
сегодня)
I
see
the
sun,
after
the
rain,
yeah
Я
вижу
солнце
после
дождя,
да
Yesterday
is
dead
and
gone
is
(dead
and
gone)
Вчерашний
день
мертв
и
канул
в
лету
(мертв
и
канул
в
лету)
At
speed
of
light
my
life
goes
on,
and
on
Со
скоростью
света
моя
жизнь
продолжается,
и
продолжается
Cause
how
much
more
must
I
withstand
Потому
что
сколько
еще
я
должен
выдержать
Before
I
can
rise
and
fly
so
high
to
the
point
Прежде
чем
я
смогу
подняться
и
взлететь
так
высоко,
чтобы
достичь
цели
Where
I
can
put
this
world
in
my
hand
Где
я
могу
взять
этот
мир
в
свои
руки
Wanna
ride
till
I
die,
but
I
can
only
go
so
far,
Хочу
скакать,
пока
не
умру,
но
я
могу
зайти
так
далеко.,
'Til
what's
left
of
my
fuel
is
gone
Пока
не
закончится
все,
что
осталось
от
моего
топлива.
Running
on
E,
Работает
на
E,
Only
things
left
is
faith
and
passion
at
its
purest
form
Единственное,
что
осталось,
- это
вера
и
страсть
в
чистом
виде
When
you
told
me
everything
would
be
alright,
I
believed
it.
Когда
ты
сказал
мне,
что
все
будет
хорошо,
я
поверила
в
это.
But
you
left
me
alone
here
in
the
dark
to
be
defeated.
Но
ты
оставил
меня
одного
здесь,
в
темноте,
потерпеть
поражение.
You
fell,
so
far
away
(so
far
away
hey)
Ты
упала,
так
далеко
(так
далеко,
эй)
But
I
made
it
through,
and
I'm
standing
here
today
Но
я
прошел
через
это,
и
сегодня
я
стою
здесь
(I'm
standing
here
today)
(Я
стою
здесь
сегодня)
I
see
the
sun,
after
the
rain,
yeah
Я
вижу
солнце
после
дождя,
да
Open
my
eyes
and
now
I
know,
Открываю
глаза,
и
теперь
я
знаю,
That
you
were
with
me
all
along
Что
ты
все
это
время
был
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Flowsik Pak, Jae Yoon Chong
Attention! Feel free to leave feedback.