Aziz Maraka - Wein Ma Tkooni - translation of the lyrics into German

Wein Ma Tkooni - Aziz Marakatranslation in German




Wein Ma Tkooni
Wo Immer Du Bist
قلتلك إني بحبك
Ich sagte dir, dass ich dich liebe
ولا برضه اليوم نسيت
Oder hast du es heute wieder vergessen
ولو ما قلتلك
Und wenn ich es dir nicht gesagt habe
من هالعيون بكون سهيت
Dann war ich wohl in diesen Augen versunken
قريبة من القلب، شو ما تحكي شو ما تقولي
Nah am Herzen, was immer du sagst, was immer du erzählst
قريبة من القلب يلي فداكي جن جنوني
Nah am Herzen, du, für die ich verrückt geworden bin
قريبة من القلب ولو بعيدة وين ما تروحي
Nah am Herzen, auch wenn du fern bist, wohin du auch gehst
قريبة من القلب آه يا عيوني وين ما تكوني
Nah am Herzen, oh mein Schatz, wo immer du bist
قلتلك إني بعزك
Ich sagte dir, dass ich dich schätze
والمسافات كل شوي بتزيد (شوي بتزيد)
Und die Entfernung wächst Stück für Stück (Stück für Stück)
خليني كون جنبك (خليني كون جنبك)
Lass mich bei dir sein (Lass mich bei dir sein)
ولو أكون واقف بعيد (واقف بعيد)
Auch wenn ich weit weg stehe (weit weg stehe)
قريبة من القلب شو ما تحكي شو ما تقولي (شو ما تقولي)
Nah am Herzen, was immer du sagst, was immer du erzählst (was immer du erzählst)
قريبة من القلب يلي فداكي جن جنوني (جن جنوني)
Nah am Herzen, du, für die ich verrückt geworden bin (verrückt geworden)
قريبة من القلب (قريبة من القلب) ولو بعيدة وين ما تروحي (وين ما تروحي)
Nah am Herzen (Nah am Herzen), auch wenn du fern bist, wohin du auch gehst (wohin du auch gehst)
قريبة من القلب آه يا عيوني وين ما تكوني (وين ما تكوني)
Nah am Herzen, oh mein Schatz, wo immer du bist (wo immer du bist)
كيف أحكيلك عن اللي ببالي كل أحلامي
Wie soll ich dir erzählen, was mir durch den Kopf geht, all meine Träume
وإنت غايبة، مش جنبي مش قدامي (قدامي)
Und du bist abwesend, nicht neben mir, nicht vor mir (vor mir)
عم بشوفك معدية بهالليالي
Ich sehe dich immer wieder vorbeigehen in diesen Nächten
ماشي وراكي بشوارع خيالي (خيالي)
Ich laufe dir nach in den Straßen meiner Fantasie (Fantasie)
آه من شارع لشارع، من بيت لبيت
Ah, von Straße zu Straße, von Haus zu Haus
بدور إنت وين (بدور إنت وين) وين بعيدة عن العين
Ich suche, wo du bist (ich suche, wo du bist), wo, fern den Blicken
قريبة من القلب شو ما تحكي شو ما تقولي (قريبة من القلب)
Nah am Herzen, was immer du sagst, was immer du erzählst (Nah am Herzen)
قريبة من القلب يلي فداكي جن جنوني (يلي فداكي)
Nah am Herzen, du, für die ich verrückt geworden bin (für dich)
قريبة من القلب ولو بعيدة وين ما تروحي (وين ما تروحي)
Nah am Herzen, auch wenn du fern bist, wohin du auch gehst (wohin du auch gehst)
قريبة من القلب قريبة، من القلب قريبة من القلب
Nah am Herzen, nah, am Herzen, nah am Herzen
قلتلك إني بحبك شو ما تحكي شو ما تقولي
Ich sagte dir, dass ich dich liebe, was immer du sagst, was immer du erzählst
قلتلك إني بعزك يلي فداكي جن جنوني
Ich sagte dir, dass ich dich schätze, du, für die ich verrückt geworden bin
خليني كون جنبك لو بعيدة وين ما تروحي
Lass mich bei dir sein, auch wenn du fern bist, wohin du auch gehst
قريبة من القلب آه يا عيوني وين ما تكوني
Nah am Herzen, oh mein Schatz, wo immer du bist





Writer(s): Abdul Maraka


Attention! Feel free to leave feedback.