Azizi Gibson - Enemies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Azizi Gibson - Enemies




I've been patient, I've been waiting on you
Я был терпелив, я ждал тебя.
Why the friction? Let's just talk and be cool
Давай просто поговорим и будем спокойны
Bitch you hating, and I got my proof
Сука, которую ты ненавидишь, и я получил свое доказательство.
Better watch your statement, before I go prehistoric on you
Лучше следи за своим заявлением, пока я не превратился в доисторическую личность.
When I'm up, why you all on my shit?
Когда я встаю, почему вы все на моем дерьме?
What's your problem? It really don't make sense
В чем твоя проблема? - это действительно не имеет смысла
Thought we were friends, why we discussing this shit?
Я думал, мы друзья, почему мы обсуждаем это дерьмо?
Untill the end, but it turns out you a bitch, nigga
До самого конца, но оказалось, что ты с * ка, ниггер.
Ayy, but it's all cool
Да, но все это круто
Fuck what you say, I don't trust you
К черту все, что ты говоришь, Я тебе не доверяю
But everyday, I think you, you were my friend
Но каждый день я думаю о тебе, ты был моим другом.
You were my nigga 'till the very fucking end
Ты был моим ниггером до самого Гребаного конца.
You were my friend, you were my nigga 'till the very fucking end, yeah
Ты был моим другом, ты был моим ниггером до самого Гребаного конца, да
You were my friend, you were my nigga 'till the very fucking end, yeah
Ты был моим другом, ты был моим ниггером до самого Гребаного конца, да
Everyday yeah I'm thinking of you
Каждый день да я думаю о тебе
And what you say, the shit I gotta make it through
И то, что ты говоришь, - это дерьмо, через которое я должен пройти.
I've been hated on, and I got my proof
Меня ненавидели, и я получил доказательство.
You was my nigga back then, what the fuck happened to you?
Ты тогда был моим ниггером, что, черт возьми, с тобой случилось?
You was my nigga back then, what the fuck happened to you?
Ты тогда был моим ниггером, что, черт возьми, с тобой случилось?
You was my nigga back then, what the fuck happened to you?
Ты тогда был моим ниггером, что, черт возьми, с тобой случилось?
You was my nigga back then, what the fuck happened to you?
Ты тогда был моим ниггером, что, черт возьми, с тобой случилось?
Really crazy, how the fuck you think I owe you?
Действительно сумасшедший, какого хрена, по-твоему, я тебе должен?
Just because you're pretty, bitch there's millions of you
Только потому, что ты красивая, сука, тебя миллионы.
Ain't worry about your feelings, that's too much for me to do
Я не беспокоюсь о твоих чувствах, Это слишком для меня.
That's why I stick to the stove, cause I ain't worried about no hoes (Come again)
Вот почему я стою у плиты, потому что меня не волнуют никакие мотыги (приходите еще).
That's why I stick to the stove, cause I ain't worried about no hoes
Вот почему я стою у плиты, потому что меня не волнуют никакие мотыги.
Look at me I'm up all away, now you niggas ain't got shit to say
Посмотрите на меня, я уже совсем встал, а вам, ниггерам, нечего сказать.
You ain't even look me in my face, can't even say that I'm the great
Ты даже не смотришь мне в лицо, даже не можешь сказать, что я великий.
I'm so chill I'm fucking based, you just mad that you're afraid
Я так холоден, я чертовски зол, ты просто злишься, что боишься.
You don't think you're talent's late, I think that is shit and pain
Ты не думаешь, что твой талант опоздал, я думаю, что это дерьмо и боль
So fuck you and all your days, I'm in a preHISTORIC phase
Так что к черту тебя и все твои дни, я нахожусь в доисторической фазе.
Even though I'm stuck inside this cage, but I'll be out here soon
Хоть я и застрял в этой клетке, но я скоро буду здесь.
I'll be out here soon, I'll be out here soon
Я скоро буду здесь, я скоро буду здесь.






Attention! Feel free to leave feedback.