Azizi Gibson - Sailors End - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Azizi Gibson - Sailors End




Sailors End
Конец Моряка
No!
Нет!
Yeah yeah yeah
Да, да, да
Yeah yeah yeah
Да, да, да
Yeah yeah yeah
Да, да, да
Go figure, that′s right
Подумай только, все верно.
Goodbye, good night
Прощай, спокойной ночи.
I did yo ass right
Я хорошо с тобой обошелся.
But this relationship was way too right
Но эти отношения были слишком уж идеальными.
We shouldn't date it off, on sight
Нам не стоило начинать встречаться с первого взгляда.
If I see you, it′s fuck you on sight
Если я тебя увижу, то сразу же трахну.
If I see you, it's fuck you on sight
Если я тебя увижу, то сразу же трахну.
If I see you, it's fuck you on sight
Если я тебя увижу, то сразу же трахну.
Size
Размер.
That′s what you like to do (shit)
Вот что ты любишь делать (дерьмо).
Actin′ like I never do (shit)
Ведешь себя так, будто я никогда ничего не делаю (дерьмо).
When you ain't did a goddamn thing
Когда ты сама ни черта не сделала.
King
Король.
Call me that
Называй меня так.
If you don′t, I won't call you back
Если не будешь, я тебе не перезвоню.
Put me on a track
Включи мой трек.
Yeah, I′m black, we ain't payin′ palls
Да, я черный, мы не платим дань.
Only call me as soon as I sit down
Звонишь мне, только когда я сажусь.
They ain't even cool
Они даже не крутые.
Come on keen now
Давай, действуй.
Like bitches they've been going fucking crazy
Словно сучки, они сходят с ума.
Even had this one chick
Даже была одна цыпочка.
Shawty footie baby
Малышка любила футбол.
Then I had this Russian chick
Потом у меня была русская девчонка.
Super fucking lazy
Чертовски ленивая.
So I had a clicker
Так что у меня был кликер.
Like a hicker
Как у туриста.
Shawty Harley had my dick up
Малышка Харли насадила мой член.
I ain′t shit on my nigga
Я не нагадил на своего братана.
But I had a lead hoe girl, that′s a differences
Но у меня была главная телка, вот в чем разница.
Go figure, that's right
Подумай только, все верно.
Goodbye, good night
Прощай, спокойной ночи.
I did yo ass right
Я хорошо с тобой обошелся.
But this relationship was way too right
Но эти отношения были слишком уж идеальными.
We shouldn′t date it off, on sight
Нам не стоило начинать встречаться с первого взгляда.
If I see you, it's fuck you on sight
Если я тебя увижу, то сразу же трахну.
If I see you, it′s fuck you on sight
Если я тебя увижу, то сразу же трахну.
If I see you, it's fuck you on sight
Если я тебя увижу, то сразу же трахну.
Now I don′t think you know me very well
Не думаю, что ты меня хорошо знаешь.
I'm going to hell (going to hell)
Я отправляюсь в ад (отправляюсь в ад).
Hell
Ад.
Now I don't think you know a nigga well (know me well)
Не думаю, что ты меня хорошо знаешь (знаешь меня хорошо).
Know me well
Знаешь меня хорошо.
Know you well
Знаю тебя хорошо.
Like, hold up
Подожди-ка.
Where′s my roll up?
Где мой косяк?
Where my drink?
Где мой напиток?
I need to think
Мне нужно подумать.
All you bitches stink
Вы все, сучки, воняете.
Stray strings
Блуждающие нити.
Is what you′ve been attached to me
Вот что тебя ко мне привязывало.
I guess you ain't free
Полагаю, ты не свободна.
I can′t believe that she texting me
Не могу поверить, что ты мне пишешь.
It's fuck you, okay
Пошла ты, понятно?
You ain′t true, okay
Ты не настоящая, понятно?
You ain't cool, okay
Ты не крутая, понятно?
That′s ain't cool, okay
Это не круто, понятно?
C'est la vie, au revoir, goodbye, lay to piece
C'est la vie, au revoir, прощай, упокойся с миром.
Get away from me
Убирайся от меня.
C′est la vie, au revoir, goodbye, lay to piece
C'est la vie, au revoir, прощай, упокойся с миром.
Get away from me
Убирайся от меня.
C′est la vie, au revoir, goodbye, lay to piece
C'est la vie, au revoir, прощай, упокойся с миром.
Get away from me
Убирайся от меня.
C'est la vie, au revoir, goodbye, lay to piece
C'est la vie, au revoir, прощай, упокойся с миром.
Get away from me
Убирайся от меня.
Go figure, that′s right
Подумай только, все верно.
Goodbye, good night
Прощай, спокойной ночи.
I did yo ass right
Я хорошо с тобой обошелся.
But this relationship was way too right
Но эти отношения были слишком уж идеальными.
We shouldn't date it off, on sight
Нам не стоило начинать встречаться с первого взгляда.
If I see you, it′s fuck you on sight
Если я тебя увижу, то сразу же трахну.
If I see you, it's fuck you on sight
Если я тебя увижу, то сразу же трахну.
If I see you, it′s fuck you on sight
Если я тебя увижу, то сразу же трахну.






Attention! Feel free to leave feedback.