Lyrics and translation Azizi Gibson - Sailors End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Go
figure,
that′s
right
Подумай
только,
все
верно.
Goodbye,
good
night
Прощай,
спокойной
ночи.
I
did
yo
ass
right
Я
хорошо
с
тобой
обошелся.
But
this
relationship
was
way
too
right
Но
эти
отношения
были
слишком
уж
идеальными.
We
shouldn't
date
it
off,
on
sight
Нам
не
стоило
начинать
встречаться
с
первого
взгляда.
If
I
see
you,
it′s
fuck
you
on
sight
Если
я
тебя
увижу,
то
сразу
же
трахну.
If
I
see
you,
it's
fuck
you
on
sight
Если
я
тебя
увижу,
то
сразу
же
трахну.
If
I
see
you,
it's
fuck
you
on
sight
Если
я
тебя
увижу,
то
сразу
же
трахну.
That′s
what
you
like
to
do
(shit)
Вот
что
ты
любишь
делать
(дерьмо).
Actin′
like
I
never
do
(shit)
Ведешь
себя
так,
будто
я
никогда
ничего
не
делаю
(дерьмо).
When
you
ain't
did
a
goddamn
thing
Когда
ты
сама
ни
черта
не
сделала.
Call
me
that
Называй
меня
так.
If
you
don′t,
I
won't
call
you
back
Если
не
будешь,
я
тебе
не
перезвоню.
Put
me
on
a
track
Включи
мой
трек.
Yeah,
I′m
black,
we
ain't
payin′
palls
Да,
я
черный,
мы
не
платим
дань.
Only
call
me
as
soon
as
I
sit
down
Звонишь
мне,
только
когда
я
сажусь.
They
ain't
even
cool
Они
даже
не
крутые.
Come
on
keen
now
Давай,
действуй.
Like
bitches
they've
been
going
fucking
crazy
Словно
сучки,
они
сходят
с
ума.
Even
had
this
one
chick
Даже
была
одна
цыпочка.
Shawty
footie
baby
Малышка
любила
футбол.
Then
I
had
this
Russian
chick
Потом
у
меня
была
русская
девчонка.
Super
fucking
lazy
Чертовски
ленивая.
So
I
had
a
clicker
Так
что
у
меня
был
кликер.
Like
a
hicker
Как
у
туриста.
Shawty
Harley
had
my
dick
up
Малышка
Харли
насадила
мой
член.
I
ain′t
shit
on
my
nigga
Я
не
нагадил
на
своего
братана.
But
I
had
a
lead
hoe
girl,
that′s
a
differences
Но
у
меня
была
главная
телка,
вот
в
чем
разница.
Go
figure,
that's
right
Подумай
только,
все
верно.
Goodbye,
good
night
Прощай,
спокойной
ночи.
I
did
yo
ass
right
Я
хорошо
с
тобой
обошелся.
But
this
relationship
was
way
too
right
Но
эти
отношения
были
слишком
уж
идеальными.
We
shouldn′t
date
it
off,
on
sight
Нам
не
стоило
начинать
встречаться
с
первого
взгляда.
If
I
see
you,
it's
fuck
you
on
sight
Если
я
тебя
увижу,
то
сразу
же
трахну.
If
I
see
you,
it′s
fuck
you
on
sight
Если
я
тебя
увижу,
то
сразу
же
трахну.
If
I
see
you,
it's
fuck
you
on
sight
Если
я
тебя
увижу,
то
сразу
же
трахну.
Now
I
don′t
think
you
know
me
very
well
Не
думаю,
что
ты
меня
хорошо
знаешь.
I'm
going
to
hell
(going
to
hell)
Я
отправляюсь
в
ад
(отправляюсь
в
ад).
Now
I
don't
think
you
know
a
nigga
well
(know
me
well)
Не
думаю,
что
ты
меня
хорошо
знаешь
(знаешь
меня
хорошо).
Know
me
well
Знаешь
меня
хорошо.
Know
you
well
Знаю
тебя
хорошо.
Like,
hold
up
Подожди-ка.
Where′s
my
roll
up?
Где
мой
косяк?
Where
my
drink?
Где
мой
напиток?
I
need
to
think
Мне
нужно
подумать.
All
you
bitches
stink
Вы
все,
сучки,
воняете.
Stray
strings
Блуждающие
нити.
Is
what
you′ve
been
attached
to
me
Вот
что
тебя
ко
мне
привязывало.
I
guess
you
ain't
free
Полагаю,
ты
не
свободна.
I
can′t
believe
that
she
texting
me
Не
могу
поверить,
что
ты
мне
пишешь.
It's
fuck
you,
okay
Пошла
ты,
понятно?
You
ain′t
true,
okay
Ты
не
настоящая,
понятно?
You
ain't
cool,
okay
Ты
не
крутая,
понятно?
That′s
ain't
cool,
okay
Это
не
круто,
понятно?
C'est
la
vie,
au
revoir,
goodbye,
lay
to
piece
C'est
la
vie,
au
revoir,
прощай,
упокойся
с
миром.
Get
away
from
me
Убирайся
от
меня.
C′est
la
vie,
au
revoir,
goodbye,
lay
to
piece
C'est
la
vie,
au
revoir,
прощай,
упокойся
с
миром.
Get
away
from
me
Убирайся
от
меня.
C′est
la
vie,
au
revoir,
goodbye,
lay
to
piece
C'est
la
vie,
au
revoir,
прощай,
упокойся
с
миром.
Get
away
from
me
Убирайся
от
меня.
C'est
la
vie,
au
revoir,
goodbye,
lay
to
piece
C'est
la
vie,
au
revoir,
прощай,
упокойся
с
миром.
Get
away
from
me
Убирайся
от
меня.
Go
figure,
that′s
right
Подумай
только,
все
верно.
Goodbye,
good
night
Прощай,
спокойной
ночи.
I
did
yo
ass
right
Я
хорошо
с
тобой
обошелся.
But
this
relationship
was
way
too
right
Но
эти
отношения
были
слишком
уж
идеальными.
We
shouldn't
date
it
off,
on
sight
Нам
не
стоило
начинать
встречаться
с
первого
взгляда.
If
I
see
you,
it′s
fuck
you
on
sight
Если
я
тебя
увижу,
то
сразу
же
трахну.
If
I
see
you,
it's
fuck
you
on
sight
Если
я
тебя
увижу,
то
сразу
же
трахну.
If
I
see
you,
it′s
fuck
you
on
sight
Если
я
тебя
увижу,
то
сразу
же
трахну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.