Lyrics and translation Azrael - El Umbral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
un
momento
recorrí
В
один
миг
я
прошел
Todo
aquello
que
olvide
Все,
что
я
забыл,
En
un
momento
recordé
В
один
миг
я
вспомнил
Todo
lo
que
una
vez
fui
Все,
кем
я
когда-то
был.
Bajo
el
manto
de
mi
piel
Под
покровом
моей
кожи,
Frágil,
vieja
y
sin
poder
Хрупкий,
старый
и
бессильный,
Y
todo
aquello
que
sentí
И
все,
что
я
чувствовал,
En
mi
corazón
lo
llevaré
В
моем
сердце
я
сохраню.
Tras
abrirse
el
camino
После
открытия
пути
Es
el
momento
de
escoger
Настало
время
выбирать.
Tras
el
umbral
veo
una
puerta
За
порогом
я
вижу
дверь,
Mil
dudas,
mucho
temor
Тысяча
сомнений,
много
страха,
Mirar
atrás
no
tiene
sentido
Оглядываться
назад
нет
смысла,
Ya
he
luchado
yo
y
he
ganado
yo
Я
уже
боролся
и
я
победил.
Y
si
crees
que
todo
lo
has
visto
И
если
ты
думаешь,
что
все
видела,
Cuantas
cosas
no
verás
Сколько
всего
ты
не
увидишь,
Mirando
al
cielo
busca
y
encontrarás
Глядя
на
небо,
ищи
и
найдешь
Sin
miedo
espero
mi
momento
Без
страха
жду
своего
часа,
Si
es
mi
hora
marcho
en
paz
Если
это
мой
час,
я
ухожу
в
мир
иной.
Comprendiendo
que
es
la
vida
Понимая,
что
такое
жизнь,
El
sueño
que
nunca
se
cumplió
Сон,
который
никогда
не
сбудется,
Abro
mis
manos,
dejo
mi
piel
Я
открываю
свои
руки,
оставляю
свою
кожу.
Tras
el
umbral
veo
una
puerta
За
порогом
я
вижу
дверь,
Mil
dudas,
mucho
temor
Тысяча
сомнений,
много
страха,
Mirar
atrás
no
tiene
sentido
Оглядываться
назад
нет
смысла,
Ya
he
luchado
yo
y
he
ganado
yo
Я
уже
боролся
и
я
победил.
Y
si
crees
que
todo
lo
has
visto
И
если
ты
думаешь,
что
все
видела,
Cuantas
cosas
no
verás
Сколько
всего
ты
не
увидишь,
Mirando
al
cielo
busca
y
encontrarás
Глядя
на
небо,
ищи
и
найдешь
Tras
el
umbral
veo
una
puerta
За
порогом
я
вижу
дверь.
Mirar
atrás
no
tiene
sentido
Оглядываться
назад
нет
смысла,
No
tiene
sentido
ya
Нет
смысла
уже.
Y
si
crees
que
todo
lo
has
visto
И
если
ты
думаешь,
что
все
видела,
Cuantas
cosas
no
verás
Сколько
всего
ты
не
увидишь,
Mirando
al
cielo
busca
y
encontrarás
Глядя
на
небо,
ищи
и
найдешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Gutierrez Mandado
Attention! Feel free to leave feedback.