Lyrics and translation Azteca - Eul 2 (feat. Ian)
AMTILB,
AMTILB,
AMTILB
AMTILB,
AMTILB,
AMTILB
Am
fost
băiatu'
de
bani
gata,
am
avut
ce-am
vrut
Я
был
готов
к
деньгам,
у
меня
было
то,
что
я
хотел
În
fața
mea
un
oagăr
a
căzut
și
n-a
putut
Передо
мной
военнопленный
упал
и
не
смог
Să
înțeleagă
cât
am
suferit,
chiar
de-am
avut
Понять,
как
я
страдал,
даже
если
бы
Atâția
bani,
majoritatea
celor
ce
sunt
în
bani
i-a
durut
Так
много
денег,
большинство
из
тех,
кто
в
деньгах,
причинило
ему
боль.
Pentru
că
atunci
când
i-am
pierdut,
viața
m-a
doborât
Потому
что,
когда
я
их
потерял,
моя
жизнь
сбила
меня
Dar
a
făcut-o
ca
să-nțeleg
și
să
mă
rup
Но
он
сделал
это,
чтобы
я
понял
и
сломался
Și
drogul
mi-a
deschis
percepția,
demon
m-a
făcut
И
препарат
открыл
мое
восприятие,
демон
сделал
меня
Dar
nu
uitați
că
orice
demon,
e
un
înger
decăzut
Но
помните,
что
любой
демон-падший
ангел
Fut
o
pizdă
iau
banii
cu
împrumut,
yeah
Ебать
ее
пизда
взять
деньги
с
кредитом,
да
Și
mi-e
greu
să-i
dau
după
ce
i-am
futut,
yeah
И
мне
трудно
дать
его
после
того,
как
я
трахнул
его,
да
Și
mă
rup,
yeah
И
я
сломаю,
да
Ca
să
pot
să
uit
tot
răul
pe
care
eu
l-am
făcut,
yeah
Чтобы
я
мог
забыть
все
зло,
которое
я
совершил,
да
Fut
o
pizdă
după
nici
nu
o
mai
sun,
yeah
Ебать
пизду
после
того,
как
я
больше
не
позвоню
ей,
да
Fumez
iarbă
de
la
frați,
încerc
să
fur,
yeah
Я
курю
травку
у
братьев,
я
пытаюсь
украсть,
да
Și
vă
spun,
yeah
И
я
говорю
вам,
да
Că
dracu'
e
în
toți
cei
care
sufletul
și
l-au
vândut,
yeah
Что,
черт
возьми,
это
во
всех
тех,
кто
душа
и
продал
его,
да
Am
fost
doar
un
copil
ce
pacea
mereu
mi-a
plăcut
Я
был
ребенком,
который
всегда
любил
мир
Am
fumat
ganja
fiindcă
starea
așa
a
părut
Я
курил
гянжу,
потому
что
это
было
так.
Îngerul
păzitor
n-a
apărut
că
era
rupt
Ангел-хранитель
не
показал,
что
он
был
сломан
De
la
prea
multe
tramadoale,
regenoane
pe
un
drum
abrupt
От
слишком
большого
количества
трамадол,
регенов
на
крутой
дороге
Lumina
în
mine
a
fost
deși
sunt
frânt
Свет
во
мне
был,
хотя
я
разбит
Cea
mai
rămas
din
mine
e
iubire
pură,
nu
mă
las
înfrânt
Оставшаяся
часть
меня-чистая
любовь,
я
не
позволю
себе
победить
De
la
prea
multă
oboseală
din
odihnă
sunt
От
слишком
большой
усталости
от
отдыха
Azteca,
doar
un
om
ce
o
să
ajungă
mare
sfânt
Ацтека,
только
человек,
который
станет
великим
святым
Mare
sfânt,
yeah
Великий
святой,
да
Demonul
din
mine
acum
l-am
doborât,
yeah
Демон
во
мне
теперь
сбил
его,
да
Vreau
să
fac
doar
bine
fiindcă
sunt
un
scump,
yeah
Я
просто
хочу
сделать
все
правильно,
потому
что
я
дорогой,
да
Devin
sfânt,
yeah
Стать
святым,
да
Ca
să
pot
să
scot
această
generație
din
pământ,
yeah
Чтобы
я
мог
вытащить
это
поколение
из
земли,
да
Munții
dacă
Sfântul
Platon
n-a
putut,
yeah
Горы,
Если
Святой
Платон
не
смог,
да
Dacă
universul
e
preconceput,
yeah
Если
Вселенная
предвзята,
да
Suntem
rupți,
yeah
Мы
отключились,
yeah
Fiindcă
totul
e
în
capul
nostru,
controlează-ți
lumea
Потому
что
все
в
наших
головах,
контролируйте
свой
мир
Yeah,
două
piese
în
DM
Да,
две
части
в
DM
Nu
pe
Insta,
pe
refren
Не
на
Insta,
на
припев
Stau
noaptea
ca
Batman
Я
остаюсь
ночью,
как
Бэтмен
Trag
chiar
dacă-s
lefter
Они
стреляют,
даже
если
я
не
в
состоянии
La
curent
ca
un
ștecher
Текущий
как
штекер
Stau
drept
ca
un
echer
Я
стою
прямо
как
эхер
Avem
multe,
alegem
У
нас
есть
много,
мы
выбираем
Avem
multe
pachete
У
нас
много
пакетов
Două
piese
în
DM
Две
части
в
ДМ
Nu
pe
Insta,
pe
refren
Не
на
Insta,
на
припев
Stau
noaptea
ca
Batman
Я
остаюсь
ночью,
как
Бэтмен
Trag
chiar
dacă-s
lefter
Они
стреляют,
даже
если
я
не
в
состоянии
La
curent
ca
un
ștecher
Текущий
как
штекер
Stau
drept
ca
un
echer
Я
стою
прямо
как
эхер
Avem
multe,
alegem
У
нас
есть
много,
мы
выбираем
Avem
multe
pachete
У
нас
много
пакетов
Acum
nu
știu,
care-i
pe
care
Теперь
я
не
знаю,
что
это
Sau
care-i
pe
cale
să
facă
nasoale
dispar
în
ziare
Или
кто
собирается
сделать
дерьмо
исчезают
в
газетах
Zici
că
sunt
un
Soare,
mă
vezi
prin
dosare
Ты
говоришь,
что
я
Солнце,
ты
видишь
меня
по
папкам.
Și
d-alea
penale,
nu
d-alea
banale,
am
pizde
bomboane
И
уголовные,
а
не
банальные,
у
меня
есть
киска
конфеты
Dar
nu
de
vânzare,
eyy
Но
не
для
продажи,
eyy
Adevărul
e
că
am
trecut
prin
mult
prea
multe
stări
Правда
в
том,
что
мы
прошли
через
слишком
много
состояний
Merg
tot
înainte
fără
să
am
niciun
pic
de
remușcări
Я
продолжаю
двигаться
вперед
без
каких-либо
раскаяния
Eu
trăiesc
în
continuare,
fac
ce
vreau
și
fără
regretări
Я
живу
дальше,
делаю
то,
что
хочу
и
без
сожалений
Muncesc
doar
pentru
familie,
cadou
un
lanț
la
frățior
Я
работаю
только
для
семьи,
подарок
цепи
для
младшего
брата
Yeah,
două
piese
în
DM
Да,
две
части
в
DM
Nu
pe
Insta,
pe
refren
Не
на
Insta,
на
припев
Stau
noaptea
ca
Batman
Я
остаюсь
ночью,
как
Бэтмен
Trag
chiar
dacă-s
lefter
Они
стреляют,
даже
если
я
не
в
состоянии
La
curent
ca
un
ștecher
Текущий
как
штекер
Stau
drept
ca
un
echer
Я
стою
прямо
как
эхер
Avem
multe,
alegem
У
нас
есть
много,
мы
выбираем
Avem
multe
pachete
У
нас
много
пакетов
Două
piese
în
DM
Две
части
в
ДМ
Nu
pe
Insta,
pe
refren
Не
на
Insta,
на
припев
Stau
noaptea
ca
Batman
Я
остаюсь
ночью,
как
Бэтмен
Trag
chiar
dacă-s
lefter
Они
стреляют,
даже
если
я
не
в
состоянии
La
curent
ca
un
ștecher
Текущий
как
штекер
Stau
drept
ca
un
echer
Я
стою
прямо
как
эхер
Avem
multe,
alegem
У
нас
есть
много,
мы
выбираем
Avem
multe
pachete
У
нас
много
пакетов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nedelcu Edward
Album
Maktub
date of release
29-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.