Lyrics and translation Azteca - Gandesc cu voce tare
Gandesc
cu
voce
tare
numai
vreau
nimic
Гандеску
ку
голос
ли
нумай
врео
нимич
Am
toti
banii
din
lume
simt
ca
nu
e
timp
Я
весь
бани
дин
люм
симт
ка
ну
э
тимп
Pun
un
timbru
pe
limba
nu
exista
timp
Каламбур
ун
тимбру
пе
лимба
ну
существует
тимп
Nu
poti
sa
ma
omori
ca
simt
c-am
mai
murit
Ну
поти
са
ма
омори
са
симт
си-ам
май
мурит
Am
Balmain
pe
mine
tot
nu
simt
nimic
oo
Я
Балмейн
пе
мой
так
много
ну
симт
нимик
оо
Am
Yves
Saint
Laurent
si
Isabel
Marant
oo
Я
Ив
Сен-Лоран,
если
ты
Изабель
Марант
оо
Am
multi
frati
si
ne-omoram
weekend
de
weekend
oo
Я
мультифрати,
если
нет-оморам
выходные
о
выходных
оо
Inca
numar
banii
dar
sunt
depresiv
oo
Инки
нумар
бании
дар
являются
депрессивными
оо
Sunt
c-o
pizda
si
si-a
luat
filme
erotice
Они
с-о
пизда
си
си-луат
фильм
эротика
Merg
in
locuri
arhiturile-s
gotice
Сделка
в
локури
архитуриле-с
готице
Sunt
cu
Jakoban
si
bagam
doar
narcotice
Являются
ли
ку
Якобан,
если
багам
делает
наркотики
Avem
vestimentatii
nu
imbracam
orice
Птичьи
вести
ну
имбракам
орис
Am
Chromehearts
uh
У
меня
хромые
сердца,
э-э-э
Am
bandana
din
banda
Я
бандана
дин
банда
Am
blugi
Amiri
de-o
banda
Я
блуги
Амири
де-о
банда
Si
strig
Ocult
pe
viata
Если
стриг
окультурит
пе
виату
Ma
trezesc
dimineata-i
zic
ca-i
frumoasa
Ма
трезеск
диминеата-я
зик
ка-я
фрумоаса
Striga
cu
mine
Ocult
pe
viata
Маг
cu
мой
глаз
pe
viata
Striga
cu
mine
Ocult
pe
viata
Маг
cu
мой
глаз
pe
viata
Striga
cu
mine
Ocult
pe
viata
Маг
cu
мой
глаз
pe
viata
Striga
cu
mine
Ocult
pe
viata
Маг
cu
мой
глаз
pe
viata
Gandesc
cu
voce
tare
numai
vreau
nimic
Гандеску
ку
голос
ли
нумай
врео
нимич
Am
toti
banii
din
lume
simt
ca
nu
e
timp
Я
весь
бани
дин
люм
симт
ка
ну
э
тимп
Pun
un
timbru
pe
limba
nu
exista
timp
Каламбур
ун
тимбру
пе
лимба
ну
существует
тимп
Nu
poti
sa
ma
omori
ca
simt
c-am
mai
murit
Ну
поти
са
ма
омори
са
симт
си-ам
май
мурит
Am
Balmain
pe
mine
tot
nu
simt
nimic
oo
Я
Балмейн
пе
мой
так
много
ну
симт
нимик
оо
Am
Yves
Saint
Laurent
si
Isabel
Marant
oo
Я
Ив
Сен-Лоран,
если
ты
Изабель
Марант
оо
Am
multi
frati
si
ne-omoram
weekend
de
weekend
oo
Я
мультифрати,
если
нет-оморам
выходные
о
выходных
оо
Inca
numar
banii
dar
sunt
depresiv
oo
Инки
нумар
бании
дар
являются
депрессивными
оо
Vreau
un
Audemar
Piguet
nu
vreau
un
G-shock
Врео
у
Одемара
Пиге
ну
врео
у
Джи-шока
Tu
ma
iubesti
dar
nu
e
reciproc
Ту
ма
любести
дарить
ну
и
взаимность
Simt
ca
nu
mai
sunt
o
persoana
Симт
ка
ну
май
- это
о
персоана
Vreti
doar
poze
cu
mine
ma
simt
ca-n
muzeul
de
ceara
Врети
доар
позе
ку
майн
ма
симт
ка-н
музеул
де
сеара
Simt
ca
nu
mai
sunt
o
persoana
Симт
ка
ну
май
- это
о
персоана
Vreti
doar
poze
cu
mine
ma
simt
ca-n
muzeul
de
ceara
Врети
доар
позе
ку
майн
ма
симт
ка-н
музеул
де
сеара
Simt
ca
nu
mai
sunt
o
persoana
Симт
ка
ну
май
- это
о
персоана
Vreti
doar
poze
cu
mine
ma
simt
ca-n
muzeul
de
ceara
Врети
доар
позе
ку
майн
ма
симт
ка-н
музеул
де
сеара
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Nedelcu
Album
RMN
date of release
26-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.