Lyrics and translation Azteca feat. Calinacho - Narco (Outro) [feat. Calinacho]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Narco (Outro) [feat. Calinacho]
Наркота (Outro) [совместно с Calinacho]
Am
fost
sarac
dar
o
s-am
un
Patek
la
mana
un
ghetar
ia
Я
был
беден,
но
теперь
у
меня
на
руке
Patek,
словно
ледник,
детка.
Am
fost
sarac
n-aveam
bani
i-am
pierdut
dupa
ce
tot
aveam
ia
Я
был
беден,
у
меня
не
было
денег,
а
потом
я
потерял
всё,
что
имел,
детка.
Mergeam
la
tata
cu
fratii
in
weekend
in
Rolls
ne
flexam
ia
Мы
с
братьями
катались
к
отцу
на
выходных,
выпендриваясь
в
Rolls-Royce,
детка.
Dupa
mergeam
intr-un
maxi
spre
scoala
in
frig
si
plangeam
ia
А
потом
ехали
на
автобусе
в
школу,
мерзли
и
плакали,
детка.
Stateam
jos,
fumam
o
tigara
pe
pat
bro
Сидел,
курил
сигаретку
на
кровати,
бро.
Si
mama-mi
zicea
ca-s
ratat
ca
no
А
мама
говорила,
что
я
неудачник,
что
я
S-ajung
nimic
daca
bag
Narco
Стану
никем,
если
буду
употреблять
наркотики.
Fumam
c-o,
brigada
intreaga
de
frati
Мы
курили
всей
бригадой,
братья.
Considerati
coaie
drogati
Нас
считали,
блин,
наркоманами.
Acum
o
sa
ne
venerati
ia
Теперь
вы
будете
нас
почитать,
детка.
Tripuri
d-alea
d-alcool
cu
cana
la
ora
doua
Алкогольные
трипы
с
бокалом
в
два
часа
ночи.
Zicea
ca-i
gata
mai
bea
un
pahar
si
e
ca
noua
Говорил,
что
всё,
хватит,
еще
один
бокал
и
он
как
новенький.
Pe
vremuri
era
pustiu
in
viata
d-acuma
ploua
Раньше
в
жизни
было
пусто,
теперь
льет
дождь.
Cu
bani
peste
toata
brigada
am
fratii
cu
mine
nu
mi-o
mai
ard
solo
Деньги
сыпятся
на
всю
бригаду,
братья
со
мной,
я
больше
не
один.
Cum
era
coaie
c-acum
un
an
Как
было,
блин,
год
назад?
N-aveam
pic
de-ncredere-n
ce
faceam
Я
совсем
не
верил
в
то,
что
делаю.
Si-acuma
a
devenit
mult
mai
clar
А
теперь
всё
стало
намного
яснее.
Vreau
doar
sa
fac
arta
sa
fiu
real
Я
просто
хочу
творить
искусство,
быть
настоящим.
Coaie
nu
mai
conteaza
Блин,
уже
неважно.
Tot
ce-a
fost
a
fost
am
alta
viata
Всё,
что
было,
прошло,
у
меня
другая
жизнь.
Acuma
mama
nu
se
mai
streseaza
Теперь
мама
больше
не
переживает.
Acum
diamantele
danseaza
Теперь
танцуют
бриллианты.
Am
niste
sute
albastre
si
merg
sa
le
sparg
si
pe
toale
si
arta
У
меня
есть
несколько
синих
сотен,
и
я
собираюсь
потратить
их
на
одежду
и
искусство.
Deindata
avand
in
vedere
ca
tot
ce
imbrac
eu
transform
fix
in
arta
Учитывая,
что
всё,
что
я
ношу,
я
превращаю
в
искусство.
C-o
bagaboanta
o
ard
cand
cedez
iar
ca
daca
ma
salta
С
красоткой
отрываюсь,
когда
снова
срываюсь,
а
если
меня
заберут
Garda,
ma
si
enervez
ma
mai
duc
la
Vienna
odata,
cu
fratii
deodata
huh
Копы,
я
разозлюсь
и
снова
поеду
в
Вену,
с
братьями
вместе,
ха.
Am
castigat
campionatu
si
n-o
s-o
mai
iau
in
jos
Я
выиграл
чемпионат
и
больше
не
спущусь
вниз.
Stau
langa
o
bagaboanta
o-mbrac
in
Louis
Vuitton
Сижу
рядом
с
красоткой,
одеваю
ее
в
Louis
Vuitton.
Daca
presteaza
de
10
poate-o
s-o
urc
in
avion
Если
она
хорошо
себя
покажет,
может
быть,
посажу
ее
в
самолет.
Stateam
jos,
fumam
o
tigara
pe
pat
bro
Сидел,
курил
сигаретку
на
кровати,
бро.
Si
mama-mi
zicea
ca-s
ratat
ca
no
А
мама
говорила,
что
я
неудачник,
что
я
S-ajung
nimic
daca
bag
Narco
Стану
никем,
если
буду
употреблять
наркотики.
Fumam
c-o,
brigada
intreaga
de
frati
Мы
курили
всей
бригадой,
братья.
Considerati
coaie
drogati
Нас
считали,
блин,
наркоманами.
Acum
o
sa
ne
venerati
ia
Теперь
вы
будете
нас
почитать,
детка.
Am
fost
sarac
dar
o
s-am
un
Patek
la
mana
un
ghetar
ia
Я
был
беден,
но
теперь
у
меня
на
руке
Patek,
словно
ледник,
детка.
Am
fost
sarac
n-aveam
bani
i-am
pierdut
dupa
ce
tot
aveam
ia
Я
был
беден,
у
меня
не
было
денег,
а
потом
я
потерял
всё,
что
имел,
детка.
Mergeam
la
tata
cu
fratii
in
weekend
in
Rolls
ne
flexam
ia
Мы
с
братьями
катались
к
отцу
на
выходных,
выпендриваясь
в
Rolls-Royce,
детка.
Dupa
mergeam
intr-un
maxi
spre
scoala
in
frig
si
plangeam
ia
А
потом
ехали
на
автобусе
в
школу,
мерзли
и
плакали,
детка.
Stateam
jos,
fumam
o
tigara
pe
pat
bro
Сидел,
курил
сигаретку
на
кровати,
бро.
Si
mama-mi
zicea
ca-s
ratat
ca
no
А
мама
говорила,
что
я
неудачник,
что
я
S-ajung
nimic
daca
bag
Narco
Стану
никем,
если
буду
употреблять
наркотики.
Fumam
c-o,
brigada
intreaga
de
frati
Мы
курили
всей
бригадой,
братья.
Considerati
coaie
drogati
Нас
считали,
блин,
наркоманами.
Acum
o
sa
ne
venerati
ia
Теперь
вы
будете
нас
почитать,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Nedelcu
Album
RMN
date of release
26-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.