Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuándo
tendrán
mis
labios
el
contento
Wann
werden
meine
Lippen
die
Freude
haben
En
posarse
en
tu
boca
que
es
la
mía
Sich
auf
deinen
Mund
zu
legen,
der
meiner
ist
Cuándo
cambiará
el
norte
de
los
vientos
Wann
wird
sich
die
Richtung
der
Winde
ändern
Y
volvería
a
tenerte
como
antes
te
tenía
Und
ich
dich
wiederhaben
würde,
wie
ich
dich
früher
hatte
Cuándo
de
nuevo
cantará
tu
acento
Wann
wird
dein
Akzent
wieder
singen
Sobre
mi
alma
esa
dulce
melodía
Über
meiner
Seele
jene
süße
Melodie
Cuándo
mis
ojos
a
los
tuyos,
atentos
Wann
werden
meine
Augen,
aufmerksam
auf
deine
gerichtet,
Verán
color
azul
que
alegra
el
nuevo
día
die
blaue
Farbe
sehen,
die
den
neuen
Tag
erfreut
Azul,
azul,
azul
Blau,
blau,
blau
Azul,
azul,
azul
como
la
flor
del
lino
Blau,
blau,
blau
wie
die
Flachsblume
Como
el
cielo
en
la
mañana
clara
Wie
der
Himmel
am
klaren
Morgen
Azules
son
los
ojos
que
guían
mi
camino
Blau
sind
die
Augen,
die
meinen
Weg
leiten
Azul,
inmenso
azul
(azul,
inmenso
azul)
Blau,
unermessliches
Blau
(blau,
unermessliches
Blau)
Tienes
los
ojos
de
tu
cara
Sind
die
Augen
deines
Gesichts
Azul,
azul,
azul
como
la
flor
del
lino
Blau,
blau,
blau
wie
die
Flachsblume
Como
el
cielo
en
la
mañana
clara
Wie
der
Himmel
am
klaren
Morgen
Azules
son
los
ojos
que
guían
mi
camino
Blau
sind
die
Augen,
die
meinen
Weg
leiten
Azul,
inmenso
azul
(azul,
inmenso
azul)
Blau,
unermessliches
Blau
(blau,
unermessliches
Blau)
Tienes
los
ojos
de
tu
cara
Sind
die
Augen
deines
Gesichts
Ole,
Azúcar
Moreno
Ole,
Azúcar
Moreno
Cuándo
van
a
volver
las
noches
cortas
Wann
werden
die
kurzen
Nächte
zurückkehren
Y
que
tu
mano
se
haga
mi
almohada
Und
deine
Hand
zu
meinem
Kissen
wird
Cuándo
recobrará
mi
piel
su
aroma
Wann
wird
meine
Haut
ihren
Duft
wiedererlangen
Y
el
brillo
de
mi
alma
que
ahora
sin
ti
no
estaba
Und
den
Glanz
meiner
Seele,
der
nun
ohne
dich
nicht
da
war
Azul,
azul,
azul
Blau,
blau,
blau
Azul,
azul,
azul
como
la
flor
del
lino
Blau,
blau,
blau
wie
die
Flachsblume
Como
el
cielo
en
la
mañana
clara
Wie
der
Himmel
am
klaren
Morgen
Azules
son
los
ojos
que
guían
mi
camino
Blau
sind
die
Augen,
die
meinen
Weg
leiten
Azul,
inmenso
azul
(azul,
inmenso
azul)
Blau,
unermessliches
Blau
(blau,
unermessliches
Blau)
Tienes
los
ojos
de
tu
cara
Sind
die
Augen
deines
Gesichts
Azul,
azul,
azul
como
la
flor
del
lino
Blau,
blau,
blau
wie
die
Flachsblume
Como
el
cielo
en
la
mañana
clara
Wie
der
Himmel
am
klaren
Morgen
Azules
son
los
ojos
que
guían
mi
camino
Blau
sind
die
Augen,
die
meinen
Weg
leiten
Azul,
inmenso
azul
(azul,
inmenso
azul)
Blau,
unermessliches
Blau
(blau,
unermessliches
Blau)
Tienes
los
ojos
de
tu
cara
Sind
die
Augen
deines
Gesichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M Sanchez Pernia
Attention! Feel free to leave feedback.