Lyrics and translation Azúcar Moreno - Azul, azul (Con Los Chunguitos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azul, azul (Con Los Chunguitos)
Синий, синий (с Los Chunguitos)
Cuando,
cuando
tendrás
mis
labios
Когда,
когда
коснутся
мои
губы
De
posarse
en
tu
boca
que
es
la
mía
Твоих
губ,
что
словно
мои
Cuando,
cuando
cambiará
el
norte
de
los
vientos
Когда,
когда
северный
ветер
переменится
Y
volvería
a
tenerte
como
antes
te
tenía
И
я
снова
буду
держать
тебя
так,
как
раньше
Cuando,
cuando
de
nuevo
cantará
tu
acento
Когда,
когда
твой
голос
снова
запоет
Sobre
mi
alma
esa
dulce
melodía
Над
моей
душой
сладкую
мелодию
Cuando,
cuando
mis
ojos
a
los
tuyos
atentos
Когда,
когда
мои
глаза,
устремленные
в
твои,
Le
dan
color
azul
Увидят
синий
цвет,
Que
alegra
el
nuevo
día
Который
радует
новый
день
Azul,
azul,
azul
Синий,
синий,
синий
Azul,
azul,
azul
Синий,
синий,
синий
Como
la
corolina
Как
василёк
Como
el
cielo
en
la
mañana
clara
Как
небо
ясным
утром
Azules
son
los
ojos
que
guían
mi
camino
Синие
- глаза,
что
ведут
меня
по
пути
Azul,
inmenso
azul
Синий,
безбрежный
синий
Tiene
los
ojos
de
tu
cara
Цвет
твоих
глаз
Azul,
azul,
azul
Синий,
синий,
синий
Azul,
azul,
azul
Синий,
синий,
синий
Como
la
corolina
Как
василёк
Como
el
cielo
en
la
mañana
clara
Как
небо
ясным
утром
Azules
son
los
ojos
que
guían
mi
camino
Синие
- глаза,
что
ведут
меня
по
пути
Azul,
inmenso
azul
Синий,
безбрежный
синий
Tiene
los
ojos
de
tu
cara
Цвет
твоих
глаз
Cuando,
cuando
van
a
volver
las
noches
cortas
Когда,
когда
вернутся
короткие
ночи,
En
que
tu
mano
se
hagan
mi
almohada
В
которые
твоя
рука
станет
моей
подушкой
Cuando,
cuando
recobrará
mi
piel
su
aroma
Когда,
когда
моя
кожа
вновь
обретет
свой
аромат
Y
el
brillo
de
mi
alma
casi
en
llamas
И
блеск
моей
души,
почти
пылающей
Azul,
azul,
azul
Синий,
синий,
синий
Azul,
azul,
azul
Синий,
синий,
синий
Como
la
corolina
Как
василёк
Como
el
cielo
en
la
mañana
clara
Как
небо
ясным
утром
Azules
son
los
ojos
que
guían
mi
camino
Синие
- глаза,
что
ведут
меня
по
пути
Azul,
inmenso
azul
Синий,
безбрежный
синий
Tiene
los
ojos
de
tu
cara
Цвет
твоих
глаз
Azul,
azul,
azul
Синий,
синий,
синий
Azul,
azul,
azul
Синий,
синий,
синий
Como
la
corolina
Как
василёк
Como
el
cielo
en
la
mañana
clara
Как
небо
ясным
утром
Azules
son
los
ojos
que
guían
mi
camino
Синие
- глаза,
что
ведут
меня
по
пути
Azul,
inmenso
azul
Синий,
безбрежный
синий
Tiene
los
ojos
de
tu
cara
Цвет
твоих
глаз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.